Paroles et traduction Carlos Santana - Bella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Antes
de
ti
no
hay
antes
Before
you
there
was
no
before
No
hay
amigos
no
hay
amantes
No
friends
or
lovers
Ni
pasado
ni
relojes
No
Past
and
no
clocks
Que
merezca
recordarse
Worth
remembering
En
medio
de
la
noche
In
the
middle
of
the
night
A
traves
de
la
tormenta
Through the
storm
Con
saber
de
mi
prescencia
Knowing
that
you're
there
Se
me
calma
el
corazon
Calms
my
heart
Porque
la
luz
de
tu
sonrisa
Because
the light
of
your
smile
El
amor
de
tus
caricias
The
love
in
your
touch
Pone
en
orden
mi
camino
Keeps
me
on
the
right
path
Y
me
enseña
del
destino
And
teaches
me
about
destiny
Bastante
mas
que
al
faro
Far
more
than
the
lighthouse
Que
me
guia
entre
la
niebla
That guides
me
through
the fog
Mas
que
al
sol
que
me
calienta
More
than
the
sun
that
warms
me
Necesito
tu
calor
I
need
your
warmth
Porque
sin
ti...
Because
without
you...
TRANSPARENTEMENTE
BELLA
TRULY
BEAUTIFUL
ENDIABLADAMENTE
BELLA
DEVILISHLY
BEAUTIFUL
NO
SE
ASOMAN
LAS
ESTRELLAS
THE
STARS
DO
NOT
APPEAR
DESPIADADAMENTE
BELLA
MERCILESSLY
BEAUTIFUL
NIÑA
AMANTE
RUBIA
BELLA
LOVING
GIRL,
BLONDE
BELLA
SIGUE
SIEMPRE
ASI
STAY
ALWAYS
LIKE
THIS
Me
gusta
oir
tus
pasos
I
love
to
hear
your
steps
En
zapatos
de
tacon
In
high-heeled
shoes
Subir
corriendo
la
esclaera
Running
up
the
stairs
Cuando
vuelves
a
la
dos
When
you
come
home
at
two
Me
gusta
verte
concentrada
I
love
to
see you
concentrated
Persiguiendo
por
la
casa
Running
about
the
house
No
seas
tan
desesperada
Don't
be
so
desperate
Como
gato
tras
raton
Like
a
cat
after
a
mouse
Te
necesito
mas
que
al
aire
I
need
you
more
than
the
air
Mas
que
al
agua
y
que
a
la
vida
More
than
water
and
life
Mas
que
al
sol
de
cada
dia
More
than
the
daily
sunshine
Necesito
tu
calor
I
need
your
warmth
Porque
sin
ti...
Because
without
you...
TRANSPARENTEMENTE
BELLA
TRULY
BEAUTIFUL
ENDIABLADAMENTE
BELLA
DEVILISHLY
BEAUTIFUL
NO
SE
ASOMAN
LAS
ESTRELLAS
THE
STARS
DO
NOT
APPEAR
DESPIADADAMENTE
BELLA
MERCILESSLY
BEAUTIFUL
NIÑA
AMANTE
RUBIA
BELLA
LOVING
GIRL,
BLONDE
BELLA
SIGUE
SIEMPRE
ASI
STAY
ALWAYS
LIKE
THIS
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santana Carlos, Thompson Chester, Crew Sterling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.