Paroles et traduction Carlos Tierranegra - El Chubasco (Live At Allende Nuevo León/2010)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Chubasco (Live At Allende Nuevo León/2010)
Ливень (Живое выступление в Альенде, Нуэво-Леон/2010)
Pero
mi
amigo
porque
está
tan
triste.
Но
друг
мой,
почему
ты
так
грустишь?
Pues
como
no
si
me
sabrá
razón.
Как
же
мне
не
грустить,
ведь
ты
знаешь
причину.
Porque
a
la
joven
que
amaba
en
un
tiempo.
Ведь
девушка,
которую
я
когда-то
любил,
Ahora
es
dueña
de
otro
corazon.
Теперь
владеет
другим
сердцем.
Como
a
las
once
se
embarca
Lupita.
Около
одиннадцати
Лупита
садится
на
корабль,
Se
va
a
embarcar
el
un
buque
de
vapor.
Она
уплывает
на
пароходе.
Y
yo
quisiera
formar
le
un
chubasco.
И
я
хотел
бы
устроить
ливень,
Y
detener
le
es
una
aberración.
И
остановить
ее
- это
безумие.
Para
todos
nuestro
México
lindo.
За
весь
наш
прекрасный
Мехико!
Como
a
las
once
se
embarca
Lupita.
Около
одиннадцати
Лупита
садится
на
корабль,
Se
va
a
embarcar
en
un
buque
de
vapor.
Она
уплывает
на
пароходе.
Y
yo
quisiera
formar
le
un
chubasco.
И
я
хотел
бы
устроить
ливень,
Y
detener
le
es
una
aberración.
И
остановить
ее
- это
безумие.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CARLOS SALAZAR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.