Carlos Varela - Castillos de Arena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Varela - Castillos de Arena




Castillos de Arena
Sandcastles
Hoy no
Not today
No sientas pena,
Don't feel sorry,
No te dejes engañar.
Don't let yourself be fooled.
Rompe todas tus cadenas
Break all your chains
Y echa tu alma a volar.
And set your soul free.
Ya no quien soy
I don't know who I am anymore
Cuando te siento lejos.
When I feel you far away.
Tus ojos son espejos
Your eyes are mirrors
Para mi corazón.
For my heart.
Hay un lugar cerca del mar
There is a place near the sea
Que me recuerda a ti,
That reminds me of you,
Una ilusión del más allá
A dream from beyond
Como castillos de arena
Like sandcastles
Que suelen durar
That tend to last
Lo mismo que un sueño
The same as a dream
A orillas del mar.
By the seashore.
Hoy no
Not today
No tengas pena,
Do not be afraid,
No hagas como los demás
Don't be like everyone else
Que se esconden en la arena
Who hide in the sand
Para no ver más allá.
So as not to see beyond.
Ya no quien soy
I don't know who I am anymore
Cuando te siento lejos.
When I feel you far away.
Tus ojos son espejos
Your eyes are mirrors
Para mi corazón.
For my heart.
Hay un lugar cerca del mar
There is a place near the sea
Que me recuerda a ti,
That reminds me of you,
Una ilusión del más allá
A dream from beyond
Como castillos de arena
Like sandcastles
Que suelen durar
That tend to last
Lo mismo que un sueño
The same as a dream
A orillas del mar.
By the seashore.
Lama
Lama
Si en vez de tantas penas
If instead of so many sorrows,
Se iluminara el alma de los demás.
The souls of others were illuminated.
Mañana
Tomorrow
Yo encenderé una vela por cada huella
I will light a candle for each footprint
Perdida en el mar.
Lost at sea.





Writer(s): VARELA CEREZO CARLOS VICTORIANO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.