Paroles et traduction Carlos Varela - Como un ángel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
un
ángel
en
una
prisión
Как
ангела
в
тюрьме,
La
dejaban
encerrada
en
su
habitación.
Ее
запирали
в
комнате.
Un
incienso
y
un
disco
de
Los
Doors
Ладан
и
пластинка
The
Doors,
Y
un
cigarro
marihuana
calmaban
su
dolor.
И
косяк
марихуаны
успокаивали
ее
боль.
Nadie
le
dio
algo
de
amor.
Nadie.
Никто
не
дал
ей
немного
любви.
Никто.
Nadie
abrigo
su
corazón.
Nadie.
Никто
не
согрел
ее
сердце.
Никто.
Y
su
padre
no
hacía
mas
que
pelear.
И
ее
отец
только
и
делал,
что
ругался.
Y
su
madre
se
pasaba
todo
el
día
sin
dejar
de
llorar.
А
ее
мать
весь
день
проводила
в
слезах.
Una
virgen
colgada
en
la
pared
Образок
девы,
висящий
на
стене,
Y
el
tatuaje
de
una
cruz
en
la
espalda,
donde
no
se
vé.
И
татуировка
креста
на
спине,
там,
где
не
видно.
Nadie
le
dio
algo
de
amor.
Nadie.
Никто
не
дал
ей
немного
любви.
Никто.
Nadie
abrigo
su
corazón.
Никто
не
согрел
ее
сердце.
Por
eso
quiso
buscar
como
escapar.
Поэтому
она
хотела
найти
способ
сбежать.
Por
eso
se
fue
buscando
otro
lugar.
Поэтому
она
ушла
искать
другое
место.
Así
fue
que
un
día
se
escapó
Так
однажды
она
сбежала,
Donde
nadie,
nadie
la
encontró.
Туда,
где
никто,
никто
ее
не
нашел.
Y
de
nada
sirvió
que
avisaran
a
la
policía.
И
ничего
не
дало
то,
что
сообщили
в
полицию.
La
buscaron
varios
días,
pero
nunca,
nunca
aparecía.
Ее
искали
несколько
дней,
но
она
так
и
не
появилась.
Nadie
le
dio
algo
de
amor.
Nadie.
Никто
не
дал
ей
немного
любви.
Никто.
Nadie
abrigo
su
corazón.
Nadie.
Никто
не
согрел
ее
сердце.
Никто.
Yo
la
ví
saltando
del
balcón
Я
видел,
как
она
прыгнула
с
балкона,
Y
en
el
aire
quiso
tocar
el
Sol.
Dónde
fue?
И
в
воздухе
хотела
коснуться
солнца.
Куда
она
ушла?
Sólo
lo
sabe
Dios.
Только
Бог
знает.
Como
un
ángel
se
desapareció.
Как
ангел,
она
исчезла.
Nadie
le
dio
algo
de
amor.
Nadie.
Никто
не
дал
ей
немного
любви.
Никто.
Nadie
abrigo
su
corazón.
Никто
не
согрел
ее
сердце.
Por
eso
quiso
buscar
como
escapar.
Поэтому
она
хотела
найти
способ
сбежать.
Por
eso
se
fue
buscando
otro
lugar.
Поэтому
она
ушла
искать
другое
место.
Como
un
ángel.
Как
ангел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): carlos victoriano varela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.