Carlos Varela - Desde Ningún Lugar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Varela - Desde Ningún Lugar




Cuando el silencio de la noche huele a sal
Когда тишина ночи пахнет солью,
Cuando los cuervos salen solos a mirar.
Когда вороны выходят одни, чтобы посмотреть.
Cuando la luz del faro barre la ciudad
Когда свет маяка подметает город,
Y en las ventanas ya queda nadie más.
А в окнах больше никого не осталось.
Rezando a Dios, se lanzaban al mar.
Молясь Богу, они бросились в море.
Dejándonos, hacia ningún lugar.
Оставив нас, никуда.
Cuando en la calle todo sigue siendo igual
Когда на улице все остается прежним.
Y en los tejados alguien sueña con volar.
А на крышах кто-то мечтает летать.
Cuando la gente se disfraza de animal
Когда люди маскируются под животных,
Cuando no queda más remedio que callar.
Когда нет другого выбора, кроме как заткнуться.
Rezando a Dios, se pierden por el mar.
Молясь Богу, они теряются в море.
Dejándonos hacia ningún lugar.
Оставив нас в никуда.
Cuando mañana nadie quiera recordar
Когда завтра никто не захочет вспоминать.
Cuando los años borren toda la verdad.
Когда годы сотрут всю правду.
Aunque a los hijos les enseñen a olvidar
Даже если детей учат забывать.
Y en los diarios no se escriba nada más.
А в дневниках больше ничего не пишут.
Lejos de Dios, sus almas seguirán
Вдали от Бога их души будут следовать
Buscándonos, desde ningún lugar...
Ищет нас, из ниоткуда...
Lejos de Dios, sus almas seguirán
Вдали от Бога их души будут следовать
Buscándonos, desde ningún lugar...
Ищет нас, из ниоткуда...





Writer(s): Carlos Varela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.