Carlos Varela - El Bostezo de la Espera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Varela - El Bostezo de la Espera




El Bostezo de la Espera
The Yawn of Waiting
Quiero creer antes de dudar
I want to believe before I doubt
Y correr, correr, correr, correr
And run, run, run, run
Sin mirar atrás!
Without looking back!
Ningún poder nunca jamás,
No power ever, ever
Nos vendrá a pedir perdón
Will come to ask us for forgiveness
Por no volver a vernos nunca más.
For never seeing us again.
Yo fui feliz,
I was happy,
Descalzo entre los ciclones,
Barefoot in the hurricanes,
Cuando no teníamos nada
When we had nothing
Bastaba con las canciones.
Songs were enough.
Y ayer salí y solo vi en los balcones
And yesterday I went out and only saw on the balconies
El bostezo de la espera, el miedo
The yawn of waiting, fear
Y coronas de flores.
And wreaths of flowers.
Como nacer a orillas del mar
Like being born on the seashore
Y no poder tocar el horizonte nunca
And never being able to touch the horizon
Y ver que hay un más allá.
And seeing that there is a beyond.
Que estés aquí o allá
That you are here or there
No te hace menos ni más,
Doesn't make you less or more,
Solo el amor es lo único que queda,
Only love is the only thing that remains,
El Dios que nos puede salvar.
The God who can save us.
Yo fui feliz
I was happy
Descalzo entre los ciclones,
Barefoot in the hurricanes,
Cuando no teníamos nada
When we had nothing
Bastaba con las canciones.
Songs were enough.
Y ayer salí
And yesterday I went out
Y solo vi en los balcones,
And only saw on the balconies,
El bostezo de la espera, el miedo
The yawn of waiting, fear
Y coronas de flores,
And wreaths of flowers,
El bostezo de la espera, el miedo
The yawn of waiting, fear
Y coronas de flores,
And wreaths of flowers,
El bostezo, la maldita espera
The yawn, the wretched wait
Y coronas de flores!
And wreaths of flowers!





Writer(s): carlos victoriano varela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.