Paroles et traduction Carlos Varela - El Bostezo de la Espera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Bostezo de la Espera
The Yawn of Waiting
Quiero
creer
antes
de
dudar
I
want
to
believe
before
I
doubt
Y
correr,
correr,
correr,
correr
And
run,
run,
run,
run
Sin
mirar
atrás!
Without
looking
back!
Ningún
poder
nunca
jamás,
No
power
ever,
ever
Nos
vendrá
a
pedir
perdón
Will
come
to
ask
us
for
forgiveness
Por
no
volver
a
vernos
nunca
más.
For
never
seeing
us
again.
Yo
fui
feliz,
I
was
happy,
Descalzo
entre
los
ciclones,
Barefoot
in
the
hurricanes,
Cuando
no
teníamos
nada
When
we
had
nothing
Bastaba
con
las
canciones.
Songs
were
enough.
Y
ayer
salí
y
solo
vi
en
los
balcones
And
yesterday
I
went
out
and
only
saw
on
the
balconies
El
bostezo
de
la
espera,
el
miedo
The
yawn
of
waiting,
fear
Y
coronas
de
flores.
And
wreaths
of
flowers.
Como
nacer
a
orillas
del
mar
Like
being
born
on
the
seashore
Y
no
poder
tocar
el
horizonte
nunca
And
never
being
able
to
touch
the
horizon
Y
ver
que
hay
un
más
allá.
And
seeing
that
there
is
a
beyond.
Que
estés
aquí
o
allá
That
you
are
here
or
there
No
te
hace
menos
ni
más,
Doesn't
make
you
less
or
more,
Solo
el
amor
es
lo
único
que
queda,
Only
love
is
the
only
thing
that
remains,
El
Dios
que
nos
puede
salvar.
The
God
who
can
save
us.
Descalzo
entre
los
ciclones,
Barefoot
in
the
hurricanes,
Cuando
no
teníamos
nada
When
we
had
nothing
Bastaba
con
las
canciones.
Songs
were
enough.
Y
ayer
salí
And
yesterday
I
went
out
Y
solo
vi
en
los
balcones,
And
only
saw
on
the
balconies,
El
bostezo
de
la
espera,
el
miedo
The
yawn
of
waiting,
fear
Y
coronas
de
flores,
And
wreaths
of
flowers,
El
bostezo
de
la
espera,
el
miedo
The
yawn
of
waiting,
fear
Y
coronas
de
flores,
And
wreaths
of
flowers,
El
bostezo,
la
maldita
espera
The
yawn,
the
wretched
wait
Y
coronas
de
flores!
And
wreaths
of
flowers!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): carlos victoriano varela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.