Paroles et traduction Carlos Varela - La Comedia Silente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
quiero
ser
tu
rana
rené,
Я
не
хочу
быть
твоей
лягушкой
Рене.,
Ni
tampoco
superman.
Как
и
Супермен.
No
me
digas
lo
que
tengo
que
hacer,
Не
говори
мне,
что
я
должен
делать.,
Yo
solo
quiero
Я
просто
хочу
Que
me
dejes
un
poquito
en
paz,
Оставь
меня
в
покое.,
Solo
un
poquito
en
paz.
Немного
покоя.
Igual
que
toda
la
gente,
Как
и
все
люди.,
Unos
ladran
y
otros
muerden,
Одни
лают,
а
другие
кусают.,
Yo
vivo
religiosamente
Я
живу
религиозно.
Como
en
la
comedia
silente.
Как
в
молчаливой
комедии.
No,
no
me
pongas
contra
la
pared,
Нет,
не
ставь
меня
к
стене.,
Yo
no
soy
tu
peter
pan,
Я
не
твой
Питер
Пэн.,
No
me
digas
lo
que
tengo
que
hacer,
Не
говори
мне,
что
я
должен
делать.,
Yo
solo
quiero
Я
просто
хочу
Que
me
dejes
un
poquito
en
paz,
Оставь
меня
в
покое.,
Solo
un
poquito
en
paz.
Немного
покоя.
Igual
que
toda
la
gente,
Как
и
все
люди.,
Unos
callan
y
otros
mienten,
Одни
молчат,
а
другие
лгут.,
Yo
vivo
silenciosamente
Я
живу
тихо.
Como
en
la
comedia
silente.
Как
в
молчаливой
комедии.
Cara
de
globo
y
soplete,
Воздушный
шар
лицо
и
Факел,
Barrilito
y
barrilón
Бочонок
и
бочонок
Con
el
gordo
matasiete
С
толстым
матасьете
Con
el
guardia
y
el
ladrón.
С
охранником
и
грабителем.
El
conde
de
luz
brillante
Граф
яркий
свет
Bailando
su
charlestón.
Танцуя
свой
Чарлстон.
Ya
no
somos
los
de
antes,
Мы
больше
не
те,
кто
был
раньше.,
Ya
no
me
queda
casi
generación.
У
меня
уже
почти
не
осталось
поколений.
El
hombre
de
las
mil
voces
Человек
тысячи
голосов
No
sabe
como
es
mi
voz.
Вы
не
знаете,
каков
мой
голос.
Se
perdieron
nuestros
dioses
Наши
боги
были
потеряны.
Como
armando
calderón.
Как
Армандо
Кальдерон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VARELA CEREZO CARLOS VICTORIANO, CARLOS VARELA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.