Paroles et traduction Carlos Varela - No Es el Fin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Es el Fin
It's Not the End
Las
oscura
aguas
del
Parque
Almendares
The
dark
waters
of
Almendares
Park
Brillaron
cuando
apareció.
Sparkled
when
she
appeared
Ella
tenía
un
ángel
y
una
nube
de
algodón.
She
had
an
angel
and
a
cloud
of
cotton
Eran
tan
pequeños
cuando
Navidades,
They
were
so
small
at
Christmas
Juraron
para
siempre
amor,
They
swore
eternal
love
Pero
fueron
creciendo
But
as
they
grew
Y
el
hechizo
se
perdió.
The
spell
was
broken
No
es
el
fin,
muchacha
no
es
el
fin,
It's
not
the
end,
girl
it's
not
the
end
Al
final,
al
menos,
no
es
el
fin.
After
all,
at
least
it's
not
the
end
Si
algo
pudiera
darte
te
diría:
If
there
was
anything
I
could
give
you,
I
would
tell
you:
No
es
el
fin,
muchacha
no
es
el
fin,
It's
not
the
end,
girl
it's
not
the
end
Al
final,
al
menos
para
ti.
After
all,
at
least
for
you
Si
algo
pudiera
darte
te
diría:
If
there
was
anything
I
could
give
you,
I
would
tell
you:
No
es
el
fin.
It's
not
the
end
Entre
los
espejos
de
los
viejos
bares,
Among
the
mirrors
of
old
bars
Se
esconde
al
rato
su
dolor,
He
hides
his
pain
for
a
while
Y
en
cada
copa
va
dejando
huellas
de
un
amor.
And
in
each
drink
leaves
traces
of
a
love
Dicen
que
a
él
lo
vieron
cruzando
los
mares,
They
say
he
was
seen
crossing
the
seas
Buscando
un
poco
de
ilusión,
Looking
for
a
bit
of
illusion
Pero
a
pesar
de
todo
ni
en
la
vejez
la
encontró.
But
despite
everything,
even
in
old
age,
he
didn't
find
it
No
es
el
fin,
muchacha
no
es
el
fin,
It's
not
the
end,
girl
it's
not
the
end
Al
final,
al
menos,
no
es
el
fin.
After
all,
at
least
it's
not
the
end
Si
algo
pudiera
darte
te
diría:
If
there
was
anything
I
could
give
you,
I
would
tell
you:
No
es
el
fin,
muchacha
no
es
el
fin,
It's
not
the
end,
girl
it's
not
the
end
Al
final,
al
menos
para
ti.
After
all,
at
least
for
you
Si
algo
pudiera
darte
te
diría,
If
there
was
anything
I
could
give
you,
I
would
tell
you
Si
talvez
puedo
aliviarte
te
diría:
If
perhaps
I
can
ease
your
pain,
I
would
tell
you:
No
es
el
fin,
No
es
el
fin.
It's
not
the
end,
It's
not
the
end
(En
ese
lugar
será
nuestro
próximo
encuentro)
(That
place
will
be
our
next
meeting)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Varela Cerezo Carlos Victoriano, Carlos Varela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.