Carlos Varela - Tarde Gris - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Varela - Tarde Gris




Tarde Gris
Grey Afternoon
Ni el secreto de las piedras
Not even the secret of the stones
Que caen en Jerusalén.
That fall in Jerusalem.
Ni los templos de la tierra,
Nor the temples of the earth,
Ni la Torre de Babel.
Nor the Tower of Babel.
Nada es más grande que tu amor deshojado,
Nothing is greater than your love stripped bare,
Nada es igual que cuando estoy a tu lado,
Nothing is the same as when I am by your side,
A pesar de la gente, a pesar del dolor,
Despite the people, despite the pain,
Nada es más grande que tu amor.
Nothing is greater than your love.
Ni las Siete Maravillas
Not the Seven Wonders
Ni el viejo Mago de Oz.
Nor the old Wizard of Oz.
Ni el Titanic, ni la orilla
Not the Titanic, nor the shore
Ni el misterio de algún Dios.
Nor the mystery of some God.
Nada es más grande que tu amor deshojado,
Nothing is greater than your love stripped bare,
Nada es igual que cuando estoy a tu lado,
Nothing is the same as when I am by your side,
A pesar de la gente, a pesar del dolor,
Despite the people, despite the pain,
Nada es más grande que tu amor.
Nothing is greater than your love.
Dicen que los años dejan cicatrices,
They say the years leave scars,
Pero es que te extraño
But it's just that I miss you
Cuando hay tardes grises,
When there are grey afternoons,
A pesar de los años,
Despite the years,
A pesar del dolor
Despite the pain
Nada es más grande
Nothing is greater
Que tu amor.
Than your love.





Writer(s): Varela Cerezo Carlos Victoriano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.