Carlos Vives feat. Cholo Valderrama, Cynthia Montaño, Elkin Robinson, Kombilesa Mí & Velo De Oza - Déjame Quererte (feat. Cholo Valderrama, Cynthia Montaño, Elkin Robinson, Kombilesa Mí & Velo de Oza) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Vives feat. Cholo Valderrama, Cynthia Montaño, Elkin Robinson, Kombilesa Mí & Velo De Oza - Déjame Quererte (feat. Cholo Valderrama, Cynthia Montaño, Elkin Robinson, Kombilesa Mí & Velo de Oza)




Déjame Quererte (feat. Cholo Valderrama, Cynthia Montaño, Elkin Robinson, Kombilesa Mí & Velo de Oza)
Let Me Love You (feat. Cholo Valderrama, Cynthia Montaño, Elkin Robinson, Kombilesa Mí & Velo de Oza)
Canta el gallo en la mañana
The rooster crows in the morning
En mi tierra colombiana
In my Colombian homeland
Sale el sol que me recuerda
The sun rises and reminds me
Que detrás de la montaña
That behind the mountain
Hay un pueblo que trabaja
There's a people working
Cabalgando en nuestra esencia
Riding on our essence
Tu ternura delicada
Your gentle tenderness
Corazón de piel tostada
Heart of tanned skin
Tu sonrisa me refresca
Your smile refreshes me
Tu belleza coronada
Your beauty is crowned
Tu pureza de mil razas
Your purity from a thousand races
Son mi orgullo y mi conciencia
Is my pride and my conscience
Eres de esta tierra que me inspira
You're from this land that inspires me
You're the deepest present
You're the deepest present
Que nos regaló la vida
That life has given us
Andina dime tu nombre que me fascinas
Andean woman, tell me your name that fascinates me
Andina Andina
Andean, Andean
Andina de mis amores la preferida
Andean, the favorite of my loves
Andina Andina
Andean, Andean
Quereme yo te lo pido mujer divina
Love me, I ask you, divine woman
Yo quiero vivir Andina siempre contigo
I want to live with you, Andean, forever
Andina bo a sendá ngande changaina
Andean Woman, you are the greatest changaina
Andina, Andina
Andean, Andean
Andina changaina ngande me fascina a mi numa
Andean, changaina, oh the things you do to me, my love
Andina dime tu nombre que me fascina
Andean woman, tell me your name that fascinates me
Andina Andina
Andean, Andean
Andina de mis amores la preferida
Andean, the favorite of my loves
Andina Andina
Andean, Andean
Ayer, preguntando por el nombre
Yesterday, I asked for the name
De las mujer mas divina
Of the most divine woman
Por Arauca, Casanare, Meta y Vichada tan linda
Through Arauca, Casanare, Meta, and Vichada, so beautiful
Un criollo me respondió, ajá esa se llama Andina
A Creole man answered me, oh, that one is called Andean
Andina porque eres mar valles y montañas
Andean because you are sea, valleys, and mountains
Andina porque tu piel es un tricolor
Andean because your skin is a tricolor
Andina you that, the sweet water from this land oh yeah
Andean, you that, the sweet water from this land, oh yeah
Andina porque eres puro corazón
Andean because you are pure heart
Que eres valioso que te ayude a pensar
That you are valuable, that you help us think
De tu importancia en este mundo historial
Of your importance in this world's history
Que vives libre en un lugar especial
That you live free in a special place
Y que entre todos nos podemos cuidar
And that together we can take care of each other
Pokke e tiembo ri kambía
Because it's time for a change
Lo ke siribí
What I haven't written yet
Pa ke endi Kolombia
So that in Colombia
Ma gende bibí felí
More people can live happily
Andina dime tu nombre que me fascina
Andean woman, tell me your name that fascinates me
Andina Andina
Andean, Andean
Andina de mis amores la preferida
Andean, the favorite of my loves
Andina Andina
Andean, Andean
Déjame quererte
Let me love you
Déjame quererte
Let me love you
Andina
Andean





Writer(s): Carlos Vives


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.