Carlos Vives feat. J. Alvarez - Volví a Nacer (Versión Urbana) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Vives feat. J. Alvarez - Volví a Nacer (Versión Urbana)




Volví a Nacer (Versión Urbana)
Я снова родился (Городская версия)
Puedo no roncar por las mañanas
Я могу не храпеть по утрам,
Puedo trabajar de sol a sol
Могу работать от зари до зари,
Puedo subirme hasta el Himalaya
Могу подняться на Гималаи,
O batirme con mi espada para no perder tu amor
Или сражаться мечом, чтобы не потерять твою любовь.
Puedo ser tu fiel, chofer, mujer
Могу быть твоим верным вофером, женщиной,
Todo lo que te imaginas puedo ser
Всем, что ты только можешь себе представить.
(Pre coro)
(Предприпев)
Y es que por tu amor volví a nacer
Ведь ради твоей любви я снова родился.
fuiste la respiración
Ты была моим дыханием,
Era tan grande la ilusión
Надежда была так велика,
Pero si te vas que voy a hacer
Но если ты уйдешь, что мне делать?
Planchar de nuevo el corazón
Снова гладить свое сердце,
Se pone triste esta canción
Эта песня становится грустной.
Quiero
Я хочу
Casarme contigo
Жениться на тебе,
Quedarme a tu lado
Остаться рядом с тобой,
Seré el bendecido con tu amor
Быть благословленным твоей любовью.
Por eso yo quiero
Поэтому я хочу
Dejar mi pasado
Оставить свое прошлое,
Que vengas conmigo
Чтобы ты была со мной,
Morirme en tus brazos dulce amor
Умереть в твоих объятиях, сладкая любовь.
Por eso yo quiero
Поэтому я хочу
(J Álvarez)
(J Álvarez)
Hoy yo quiero que estés conmigo
Сегодня я хочу, чтобы ты была со мной,
Llevarte hasta lo infinito
Унести тебя в бесконечность,
Pasar toda una vida contigo
Провести всю жизнь с тобой,
-Dándote el corazón-
-Отдавая тебе свое сердце-
Hoy yo quiero decirte bebe
Сегодня я хочу сказать тебе, малышка,
Que olvidemos todo del ayer
Что давай забудем все, что было вчера,
Y volver a ver esa madrugada
И снова увидеть тот рассвет,
-Dándote el corazón-
-Отдавая тебе свое сердце-
(Carlos Vives)
(Carlos Vives)
Puedo boxear en las olimpiadas
Я могу боксировать на Олимпиаде,
Puedo mendigar por tu perdón
Могу вымаливать твое прощение,
Puedo mudarme a la Castellana
Могу переехать на Кастеллану,
Agua fría por la mañana
Обтираться холодной водой по утрам
Y alinear en la Unión
И играть за "Унион".
Puedo ser tu fiel, chofer, mujer
Могу быть твоим верным водителем, женщиной,
Todo lo que te imaginas puedo ser
Всем, что ты только можешь себе представить.
(Pre coro)
(Предприпев)
Y es que por tu amor volví a nacer
Ведь ради твоей любви я снова родился.
fuiste la respiración
Ты была моим дыханием,
Y era tan grande la ilusión
И надежда была так велика,
Pero si te vas que voy a hacer
Но если ты уйдешь, что мне делать?
Planchar de nuevo el corazón
Снова гладить свое сердце,
Se pone triste esta canción
Эта песня становится грустной.
Quiero
Я хочу
Casarme contigo
Жениться на тебе,
Quedarme a tu lado
Остаться рядом с тобой,
Seré el bendecido con tu amor
Быть благословленным твоей любовью.
Por eso yo quiero
Поэтому я хочу
Dejar mi pasado
Оставить свое прошлое,
Que vengas conmigo
Чтобы ты была со мной,
Morirme en tus brazos dulce amor
Умереть в твоих объятиях, сладкая любовь.
Por eso yo quiero
Поэтому я хочу
(J Álvarez)
(J Álvarez)
eres la melodía
Ты - мелодия
Y la armonía de esta canción
И гармония этой песни.
Sin ti pasan los días
Без тебя дни проходят,
Y no veo salir el sol
И я не вижу восхода солнца.
(Ye eh, eh y eh, ye eh, y i eh eh eh)
(Ye eh, eh y eh, ye eh, y i eh eh eh)
-Dándote el corazón-
-Отдавая тебе свое сердце-
Quiero casarme contigo
Хочу жениться на тебе,
Quedarme a tu lado
Остаться рядом с тобой,
Ser el bendecido con tu amor (J Álvarez)
Быть благословленным твоей любовью (J Álvarez)
Por eso yo quiero (el señor)
Поэтому я хочу (господин)
Cambiar tu pasado (Carlos vives)
Изменить твое прошлое (Carlos Vives)
Que vengas conmigo (the official remix)
Чтобы ты была со мной (официальный ремикс)
Morirme en tus brazos (Eliot el mago de oz)
Умереть в твоих объятиях (Eliot, волшебник из страны Оз)
-Dándote el corazón- (Colombia y puerto Rico)
-Отдавая тебе свое сердце- (Колумбия и Пуэрто-Рико)





Writer(s): Castro Andres Eduardo, Vives Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.