Carlos Vives feat. Martin Elías - 10 Razones Para Amarte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Vives feat. Martin Elías - 10 Razones Para Amarte




10 Razones Para Amarte
10 Reasons to Love You
Bueno, mi querido Martín
Well, my dear Martín
Lo prometido es deuda
A promise is a debt
Aquí está tu amigo Juancho, Héctor y yo
Here is your friend Juancho, Héctor and I
Y la provincia (¡wepa, eh!)
And the province, (wepa, eh)
Bueno, mi amor
Well, my love
Esta canción es con el alma para ti
This song is from my soul for you
Mi Mona linda, ay
My beautiful Mona, ay
Yo siento que volví a nacer
I feel like I was born again
Desde el momento en que te conocí, mi reina linda
From the moment I met you, my beautiful queen
Desde que de ti me enamoré
Since I fell in love with you
Toda mi vida te la entregué, desde ese día
I gave you my whole life, since that day
No me queda espacio para nadie, soy solo tuyo (tuya nada más)
I have no space left for anyone else, I'm only yours (yours and yours alone)
Menos mal que tuve suerte y pude conquistarte
It's a good thing I was lucky and was able to win you over
que Dios te hizo, fue para mí, eso no lo dudo (oh-oh-oh, oh-oh)
I know that God made you for me, I don't doubt that (oh-oh-oh, oh-oh)
Porque de otra no hubiese podido enamorarme
Because I couldn't have fallen in love with anyone else
Deseo que este amor bello perdure todo el tiempo
I wish this beautiful love would last forever
Que jamás se borre lo que siento
May what I feel never fade away
Y pienses en en todo momento
And that you think of me at all times
Diez razones para mi vivir
Ten reasons to live for
Para descansar y despertar
To rest and to wake up
Diez razones para ser feliz
Ten reasons to be happy
Disfrutando tu amor natural
Enjoying your natural love
Conocerte, enamorarte, comprenderte, valorarte
Meeting you, falling in love with you, understanding you, valuing you
Respetarte y consentirte, extrañarte y pensarte
Respecting you and spoiling you, missing you and thinking about you
Serte fiel y tenerte
Being faithful to you and having you
Diez razones para amarte, lo juro, mi amor
Ten reasons to love you, I swear, my love
No me queda espacio para nadie
I have no space left for anyone else
Soy solo tuyo (tuyo nada más)
I'm only yours (yours and yours alone)
Menos mal que tuve suerte y pude conquistarte
It's a good thing I was lucky and was able to win you over
Y bendecidos por Dios están
And blessed by God are
Salvatore y Manuela de la Espriella
Salvatore and Manuela de la Espriella
Los hijo' de Loli
Loli's children
Corazón de don Juan, ay, ve
Don Juan's heart, ay, come on
Y un cariñito para los Alejo
And a little love for the Alejos
Los padres de Mateo de Lozano, ay
Mateo de Lozano's parents, ay
Desde entonces mi amor es por ti
Since then my love is for you
Porque al mirarte logré descubrir un mundo nuevo
Because by looking at you I discovered a new world
Donde soy plenamente feliz
Where I am completely happy
Y por eso serás para mí, mi amor eterno
And that's why you will be my eternal love
No me queda espacio para nadie, soy solo tuyo (tuya nada más)
I have no space left for anyone else, I'm only yours (yours and yours alone)
Menos mal que tuve suerte y pude conquistarte
It's a good thing I was lucky and was able to win you over
que Dios te hizo, fue para mí, eso no lo dudo (oh-oh-oh, oh-oh)
I know that God made you for me, I don't doubt that (oh-oh-oh, oh-oh)
Porque de otra no hubiese podido enamorarme
Because I couldn't have fallen in love with anyone else
Deseo que este amor bello perdure todo el tiempo
I wish this beautiful love would last forever
Que jamás se borre lo que siento
May what I feel never fade away
Que pienses en en todo momento
That you think of me at all times
Diez razones para mi vivir
Ten reasons to live for
Para descansar y despertar
To rest and to wake up
Diez razones para ser feliz
Ten reasons to be happy
Disfrutando tu amor nada más
Enjoying your love and nothing more
Conocerte, enamorarte, comprenderte, valorarte
Meeting you, falling in love with you, understanding you, valuing you
Respetarte y consentirte, extrañarte y pensarte
Respecting you and spoiling you, missing you and thinking about you
Serte fiel y tenerte
Being faithful to you and having you
Diez razones para amarte, lo juro, que siento por ti es amor
Ten reasons to love you, I swear, what I feel for you is love
No me queda espacio para nadie, soy solo tuyo
I have no space left for anyone else, I'm only yours
Menos mal que tuve suerte y pude conquistarte
It's a good thing I was lucky and was able to win you over
Para nuestra querida
To our beloved
Eunice Maestre
Eunice Maestre
Y para nuestras reinas
And for our queens
Claudia y Paula Elena
Claudia and Paula Elena
No me queda espacio para nadie (soy solo tuyo, tuya nada más)
I have no space left for anyone else (I'm only yours, yours and yours alone)
Menos mal que tuve suerte y pude conquistarte
It's a good thing I was lucky and was able to win you over
que Dios te hizo, fue para (eso no lo dudo)
I know God made you for me, (I don't doubt that)
Porque de otra no hubiese podido enamorarme
Because I couldn't have fallen in love with anyone else
No me queda espacio para nadie (soy solo tuyo)
I have no space left for anyone else (I'm only yours)
Menos mal que tuve suerte y pude conquistarte
It's a good thing I was lucky and was able to win you over
que Dios te hizo, fue para (eso no lo dudo)
I know God made you for me, (I don't doubt that)
Porque de otra no hubiese podido enamorarme
Because I couldn't have fallen in love with anyone else





Writer(s): Jorge Valbuena

Carlos Vives feat. Martin Elías - 10 Razones Para Amarte
Album
10 Razones Para Amarte
date de sortie
01-05-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.