Carlos Vives feat. Mau y Ricky & Lucy Vives - Besos en Cualquier Horario - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Vives feat. Mau y Ricky & Lucy Vives - Besos en Cualquier Horario




Besos en Cualquier Horario
Kisses at Any Time
Mm-ah
Mm-ah
fuiste con esa voz
It was you with that voice
Quien conquistó mi corazón
Who conquered my heart
Pa' merecerte no hice nada (mm; nada)
To deserve you I did nothing (mm; nothing)
Por tu amor me vo' hasta el sur
For your love I'll fly to the south
O alrededor y miro al sol (oh-oh)
Or around and look at the sun (oh-oh)
Pa' recordar lo que sentí
To remember what I felt
Con tu mirada (con tu mirada)
With your gaze (with your gaze)
¡Carlos!
¡Carlos!
No hay nada para más importante (ay-ay)
There's nothing more important to me (ay-ay)
Que los días que me queden nunca me falte tu voz
Than the days I have left, may your voice never be absent
Y por tu amor yo logro cosas improbables (improbables)
And for your love I achieve improbable things (improbable)
Hasta me lanzo de un avión para atrapar tu corazón
I'd even jump out of a plane to catch your heart
Robarte lo' colore' de la' flore' del jardín (yeah-yeah)
Steal the colors from the flowers in the garden (yeah-yeah)
Bailando por ahí (por ahí), descalzo y sin dormir (¡rumba!)
Dancing around (around), barefoot and sleepless (¡rumba!)
Ponerme tu perfume para sentirme de ti (yeah-yeah)
Wearing your perfume to feel like you (yeah-yeah)
La' cosa' que viví (viví) ya toda' te las di
The things I lived (lived) I've already given them all to you
Ay, yo te traigo
Oh, I bring you
Beso' en cualquier horario (yeah)
Kisses at any time (yeah)
El café con el diario (oh)
Coffee with the newspaper (oh)
Una flor de aniversario, woh-oh
An anniversary flower, woh-oh
Ay, yo te traigo
Oh, I bring you
Un amor sin calendario (yeah)
A love without a calendar (yeah)
Un viaje interplanetario (yah)
An interplanetary trip (yah)
Un pasado legendario, woh-oh (ay, por tu amor)
A legendary past, woh-oh (oh, for your love)
Quiero darte lo' colore' que no he conocido, pero imaginé
I want to give you the colors I haven't known, but imagined
Si me deja', yo te entrego lo que te falta también (¡Lucy!)
If you let me, I'll give you what you're missing too (¡Lucy!)
Y solo te pido que te quedes conmigo
And I only ask that you stay with me
Que sin ti, todo el tiempo es un tiempo perdido
That without you, all time is lost time
Robarte lo' colore' de la' flore' del jardín (okey)
Steal the colors from the flowers in the garden (okay)
Bailando por ahí (por ahí), descalzo y sin dormir
Dancing around (around), barefoot and sleepless
Ponerme tu perfume para sentirme de ti (yeah-yeah)
Wearing your perfume to feel like you (yeah-yeah)
La' cosa' que viví (ay, todas) ya toda' te la' di
The things I lived (oh, all of them) I've already given them all to you
Ay, yo te traigo
Oh, I bring you
Beso' en cualquier horario
Kisses at any time
El café con el diario (yeah)
Coffee with the newspaper (yeah)
Una flor de aniversario, woh-oh
An anniversary flower, woh-oh
Ay, yo te traigo
Oh, I bring you
Un amor sin calendario (oh)
A love without a calendar (oh)
Un viaje interplanetario
An interplanetary trip
Un pasado legendario, woh-oh
A legendary past, woh-oh
¡Eh!
¡Eh!
El Vallenato King
The Vallenato King
Mau y Ricky (¡rumba!)
Mau y Ricky (¡rumba!)
Con Carlos Vives
With Carlos Vives
Y Lucy
And Lucy
Colombia y Venezuela juntitos
Colombia and Venezuela together
Bien juntito'
Close together
Hay quien se la suda, carajo
There are those who don't give a damn, damn it





Writer(s): Kyle Shearer, Jonathan Leone, Mauricio Alberto Reglero Rodriguez, Carlos Vives, Camilo Echeverry, Nicolas I. Jana Galleguillos, Ricardo Andres Reglero Rodriguez, Nate


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.