Carlos Vives feat. Gusi & Llane - Dime (Masters en Parranda) - traduction des paroles en allemand

Dime (Masters en Parranda) - Carlos Vives , Gusi , Llane traduction en allemand




Dime (Masters en Parranda)
Sag mir (Masters en Parranda)
Dime si tus sueños son mis sueños
Sag mir, ob deine Träume meine Träume sind
Dime si hago parte de tu vida
Sag mir, ob ich Teil deines Lebens bin
Dime si me amaste cuando me encontraba lejos
Sag mir, ob du mich geliebt hast, als ich weit weg war
Si el viento se llevó tus fantasías
Ob der Wind deine Fantasien davongetragen hat
Quiero que nuestro amor nunca se acabe
Ich will, dass unsere Liebe niemals endet
Quiero que seas libre como el viento
Ich will, dass du frei bist wie der Wind
Volar tan alto como hacen las aves
So hoch fliegst wie die Vögel es tun
Sentir la vida entera en cada beso
Das ganze Leben in jedem Kuss spürst
Sentir la vida entera en cada beso
Das ganze Leben in jedem Kuss spürst
Quiero tenerte aquí en mis brazos
Ich will dich hier in meinen Armen halten
Quiero adorarte todo' estos años
Ich will dich all diese Jahre verehren
Poder besarte todos los días
Dich jeden Tag küssen können
Yo quiero amarte toda la vida
Ich will dich mein ganzes Leben lang lieben
Si supieras cómo te veo
Wenn du wüsstest, wie ich dich sehe
Entenderías que esto no es suerte
Würdest du verstehen, dass dies kein Glück ist
Podemos ser Capricornio y Leo
Wir können Steinbock und Löwe sein
Y así aguantarnos hasta la muerte
Und uns so bis zum Tod ertragen
Tantas noches contigo y sin ti
So viele Nächte mit dir und ohne dich
Y no quedaron dudas
Und es blieben keine Zweifel
Que nuestro amor está a la altura
Dass unsere Liebe den Anforderungen gewachsen ist
Quiero que nuestro amor nunca se acabe no no no
Ich will, dass unsere Liebe niemals endet, nein, nein, nein
Quiero que seas libre como el viento
Ich will, dass du frei bist wie der Wind
Volar tan alto como hacen las aves
So hoch fliegst wie die Vögel es tun
Sentir la vida entera en cada beso
Das ganze Leben in jedem Kuss spürst
Sentir la vida entera en cada beso
Das ganze Leben in jedem Kuss spürst
Quiero tenerte aquí en mis brazos
Ich will dich hier in meinen Armen halten
Quiero adorarte todo' estos años
Ich will dich all diese Jahre verehren
Poder besarte todos los días
Dich jeden Tag küssen können
Yo quiero amarte toda la vida
Ich will dich mein ganzes Leben lang lieben
Las horas son como segundos
Die Stunden sind wie Sekunden
Y los segundos son milagros
Und die Sekunden sind Wunder
Me parece mejor el mundo
Die Welt erscheint mir schöner
A un centímetro de tus labios
Einen Zentimeter von deinen Lippen entfernt
Eres tan linda, tan linda
Du bist so schön, so schön
Que no le encuentro una explicación
Dass ich keine Erklärung dafür finde
A que nadie me diga
Mir soll niemand sagen
Que no existe la perfección
Dass es die Perfektion nicht gibt
Quiero tenerte aquí en mis brazos
Ich will dich hier in meinen Armen halten
Quiero adorarte todo' estos años
Ich will dich all diese Jahre verehren
Poder besarte todos los días
Dich jeden Tag küssen können
Yo quiero amarte toda la vida
Ich will dich mein ganzes Leben lang lieben
Quiero tenerte aquí en mis brazos
Ich will dich hier in meinen Armen halten
Quiero adorarte todo' estos años
Ich will dich all diese Jahre verehren
Poder besarte todos los días
Dich jeden Tag küssen können
Yo quiero amarte
Ich will dich lieben
Toda la vida
Mein ganzes Leben lang





Writer(s): Joaquin David Rodriguez Gutierres De Pineres, Carlos Vives, Juan Sebastian Valencia Tafur, Gerardo Augusto Rodriguez De La Rosa, Jose Raul Vergara, Miguel Ignacio Mendoza Donatti, Pablo Arevalo Llano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.