Carlos Vives - El Orgullo de Mi Patria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Vives - El Orgullo de Mi Patria




El Orgullo de Mi Patria
The Pride of My Homeland
Yo conozco su cara y conozco a su alma
I know his face and I know his soul
Que no hay gente más buena que yo haya visto en otro lugar
There are no better people than I have seen anywhere else
Es mi pueblo, es mi herencia
It is my people, it is my heritage
Que me dio mi bandera
Who gave me my flag
Que se alegra la vida cuando un domingo sale a pasear
Life is happy when on Sunday he goes out for a walk
No se queda en su cama
He doesn't stay in his bed
Se le nota en las ganas
You can see it in his desire
Y aunque no ha amanecido muy tempranito sale a entrenar
And although it hasn't dawned
Es un noble guerrero, un halcón montañero
He's a noble warrior, a mountain falcon
Que sube ligero y en las montañas se ve reinar
Who climbs lightly and reigns on the mountains
Se lo digo yo, que me lleva el llanto
I tell you, that I am moved to tears
Esa es la emoción de ser colombiano
That is the emotion of being Colombian
Gracias mi tierra querida te doy las gracias
Thank you, my beloved land, I thank you
Caramba mi chino y toda la patria
Caramba my chino and the whole country
Caramba mi chino y toda la patria
Caramba my chino and the whole country
Ahí va mi chino parado en su bicicleta
There goes my chino standing on his bicycle
Caramba mi chino cruzó la meta
Caramba my chino crossed the finish line
Caramba mi chino cruzó la meta
Caramba my chino crossed the finish line
Yo conozco esa cara y conozco su alma
I know that face and I know his soul
Que no hay gente más buena que yo haya visto en otro lugar
There are no better people than I have seen anywhere else
Es mi pueblo, es mi herencia
It is my people, it is my heritage
Que me dio mi bandera
Who gave me my flag
Que se alegra la vida cuando un domingo sale a pasear
Life is happy when on Sunday he goes out for a walk
Se lo digo yo, que me lleva el llanto
I tell you, that I am moved to tears
Esa es la emoción de ser colombiano
That is the emotion of being Colombian
Gracias mi tierra querida te doy las gracias
Thank you, my beloved land, I thank you
Caramba mi chino y toda la patria
Caramba my chino and the whole country
Caramba mi chino y toda la patria
Caramba my chino and the whole country
Ahí va mi chino parado en su bicicleta
There goes my chino standing on his bicycle
Caramba mi chino cruzó la meta
Caramba my chino crossed the finish line
Caramba mi chino cruzó la meta
Caramba my chino crossed the finish line
Rodando Efraín El Zipa Forero
Rolling Efraín El Zipa Forero
Ramón Hoyos y Cochise
Ramón Hoyos and Cochise
Patrocinio y Oliverio
Patrocinio and Oliverio
Y el pajarito volando
And the little bird flying
Condorito con Libardo
Condorito with Libardo
Lucho Herrera, Fabio Parra
Lucho Herrera, Fabio Parra
Soler, Niño y Rigoberto
Soler, Niño and Rigoberto
Serpa y Santiago Botero
Serpa and Santiago Botero
Y hasta tumba rodó el chavito
And even the kid rolled down the slope
Maria Luisa y La Gran Mariana
Maria Luisa and La Gran Mariana
Sergio Luis, Pantano y Gaviria
Sergio Luis, Pantano and Gaviria
Y Dayer y Nairo Quintana
And Dayer and Nairo Quintana
Se lo digo yo, que me lleva el llanto
I tell you, that I am moved to tears
Esa es la emoción de ser colombiano
That is the emotion of being Colombian
Gracias mi tierra querida te doy las gracias
Thank you, my beloved land, I thank you
Caramba mi chino y toda la patria
Caramba my chino and the whole country
Caramba mi chino y toda la patria
Caramba my chino and the whole country
Oigan cuidado que viene y nadie se meta
Hey look out he's coming and no one gets in his way
Caramba mi chino cruzó la meta
Caramba my chino crossed the finish line
Caramba mi chino cruzó la meta
Caramba my chino crossed the finish line
Caramba mi chino y toda la patria
Caramba my chino and the whole country





Writer(s): ANDRES CASTRO, CARLOS IVAN MEDINA, CARLOS VIVES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.