Carlos Vives - La Cumbia de Todos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Vives - La Cumbia de Todos




Ella tiene fuego en la cintura
У нее огонь на талии.
Ella es el compás en la armonía
Она-компас в гармонии.
Va marcando el paso con la luna
Он отмечает проход с Луной
Hace con la arena geometría
Делает с песком геометрия
Ella tiene insegura sus caderas
У нее неуверенные бедра
Aritmética, razón, filosofía
Арифметика, разум, философия
Es la tierra de una historia mensajera
Это земля посланника истории
Y de todos los que sueñan geografía
И из всех, кто мечтает о географии
Esta es la cumbia de todos nacida en mi tierra
Это кумбия всех, родившихся на моей земле.
En una noche cansada rompió sus cadenas
В усталую ночь он сломал свои цепи,
Esta es la cumbia de todos bailaba la bella
Это кумбия всех танцевала красавица
La que cantaba landeros, sirena y gareña
Та, что пела ландерос, сирена и гаранья
Esta es la cumbia de todos contaba Petrona
Это кумбия всех петронов.
Mientras toco la cantaba con gaita y tambora
Пока я играю, я пел ее с волынкой и тамбором.
Esta es la cumbia de todos de la macarena
Это кумбия всех Макарена
La ce tacharon los lobos Rodrigo y Serena
- Воскликнул Волков.
Tiene la nobleza de una reina
Он имеет благородство королевы
La dulce inocencia de una niña
Сладкая невинность девушки
Tiene la candencia de una tierra
У него есть жгучая земля
Que cuando se cuenta no se olvida
Что при подсчете не забывается
Ella tiene insegura sus caderas
У нее неуверенные бедра
Aritmética, razón, filosofía
Арифметика, разум, философия
Es la tierra de una historia mensajera
Это земля посланника истории
Y de todos los que sueñan geografía
И из всех, кто мечтает о географии
Esta es la cumbia de todos nacida en mi tierra
Это кумбия всех, родившихся на моей земле.
En una noche cansada rompió sus cadenas
В усталую ночь он сломал свои цепи,
Esta es la cumbia de todos bailaba la bella
Это кумбия всех танцевала красавица
La que cantaba landeros, sirena y gareña
Та, что пела ландерос, сирена и гаранья
Esta es la cumbia de todos
Это кумбия каждого
Contaba Petrona (larairairara)
- Спросил Петрон (larairairara).)
Mientras toco la cantaba
Когда я играю, я пел ее.
Con gaita y tambora (larairairara)
С волынкой и тамборой (larairairara)
Esta es la cumbia de todos
Это кумбия каждого
De la macarena (larairairara)
Де ла Макарена (larairairara))
La tacharon los lobos Rodrigo y Serena
Ее вычеркнули волки Родриго и Серена.
Así se baila la cumbia
Так танцует кумбия
Todo en ella es natural
Все в ней естественно.
Donde llega no hay pregunta
Где он приходит, нет вопроса.
Todos salen a bailar
Все выходят танцевать.
En el sistema solar hay un sonido nuevo
В Солнечной системе появился новый звук
De Bogotá a Monterrey se escuchan en los vuelos
Из Боготы в Монтеррей слышны рейсы
De su sonido este ver cumbia no es muy moderno
Из его звука этот вид cumbia не очень современный
Como te puedo explicar es una bomba stereo
Как я могу объяснить, это стерео бомба
Ella tiene insegura sus caderas
У нее неуверенные бедра
Aritmética, razón, filosofía
Арифметика, разум, философия
Es la tierra de una historia mensajera
Это земля посланника истории
Y de todos los que sueñan geografía
И из всех, кто мечтает о географии
Esta es la cumbia de todos nacida en mi tierra
Это кумбия всех, родившихся на моей земле.
En una noche cansada rompió sus cadenas
В усталую ночь он сломал свои цепи,
Esta es la cumbia de todos bailaba la bella
Это кумбия всех танцевала красавица
La que cantaba landeros, sirena y gareña
Та, что пела ландерос, сирена и гаранья
Esta es la cumbia de todos contaba Petrona
Это кумбия всех петронов.
Mientras toco la cantaba con gaita y tambora
Пока я играю, я пел ее с волынкой и тамбором.
Esta es la cumbia de todos que se fue muy lejos
Это кумбия всех, кто ушел далеко.
Mientras canciones modernas se escuchan de nuevo
В то время как современные песни слышны снова





Writer(s): Castro Andres Eduardo, Medina Carlos Ivan, Vives Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.