Carlos Vives - La Mona - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Vives - La Mona




La lara lai lará
Лара лай Лара
La lara lai lará
Лара лай Лара
Yo conozco a una muchacha
Я знаю одну девушку.
Que va el domingo a la playa
Кто идет в воскресенье на пляж
Me parece ver al sol
Мне кажется, что я вижу солнце.
Jugueteando con el agua
Играя с водой
Tiene gracia, es muy bonita
Это смешно, это очень красиво.
Y es la dueña de estos versos
И она-хозяйка этих стихов.
Y mi corazón se agita
И мое сердце трепещет.
Con el color de su pelo
С цветом ее волос
La mona baila conmigo
Мона танцует со мной.
E Les digo que no es invento
И я говорю им, что это не изобретение.
Ella me mira a los ojos
Она смотрит мне в глаза.
Yo me quedo sin aliento
Я задыхаюсь.
Le gusta bailar reggae
Он любит танцевать регги
Se arrebata con su tiempo
Он вырывается со своим временем
Y le gusta que yo cante
И ему нравится, когда я пою.
Las canciones de mi pueblo
Песни моего народа
Y ella e', como se la pido al cielo
И она е', как я прошу ее к небу
Ella e', como apareció en mis sueños
Она e', как она появилась в моих мечтах,
Ella e', la que vuela con el viento
Она Е', которая летит с ветром
Ella e', como el agua en el desierto
Она е', как вода в пустыне,
Se fue la mona en su coche
Мона уехала в своей машине.
Y me dijo que me quería
И он сказал мне, что любит меня.
Y que el próximo domingo
И что в следующее воскресенье
Entonces la encontraría
Тогда я бы нашел ее.
En donde la arena sube
Где песок поднимается
Y el sol quema todo el día
И солнце горит весь день.
Y cuando la mona llega
И когда Мона прибывает,
Se alegra la vida mía
Он радует мою жизнь.
Y ella e', como se la pido al cielo
И она е', как я прошу ее к небу
Ella e', como apareció en mis sueños
Она e', как она появилась в моих мечтах,
Ella e', la razón de mis desvelos
Она е', причина моих откровений
Ella e', el mejor de los remedios
Она е', лучшее из средств
Me gusta ver
Мне нравится смотреть
Como se tiende en el suelo
Как он клонится на землю,
Y al astro rey
И к Астро-королю
Que la mira desde el cielo
Который смотрит на нее с неба.
Me gusta ver
Мне нравится смотреть
Como se mueve en silencio
Как он движется в тишине,
En el vaivén
В качающемся
De las olas con el viento
От волн с ветром
Quisiera ser
Я хотел бы быть
Agüita de coco fresco
Свежая кокосовая агуэта
Para llegar
Чтобы добраться
Dulcemente hasta sus besos
Сладко до ее поцелуев
Quisiera ser
Я хотел бы быть
Un poquito de su ungüento
Немного вашей мази
Para correr
Для бега
Suavemente por su cuerpo
Нежно по ее телу
Mona no te vayas mona
Мона, не уходи, Мона.
Mona quedate conmigo
Мона, Останься со мной.
Dicen que no tengo nada
Они говорят, что у меня ничего нет.
Yo te ofrezco mi cariño
Я предлагаю тебе свою любовь.
Mi ranchito junto al mar
Мое ранчо у моря
Mi botecito de remos
Моя маленькая гребная лодка
Y pa' completar el fruto
И ПА ' завершить плод
Del amor que nos tenemos
От любви, которую мы имеем.
Te buscaré
Я найду тебя.
Por el color de tu pelo
По цвету твоих волос
Te cantaré
Я спою тебе.
Las canciones que más quiero
Песни, которые я люблю больше всего
Te nombraré
Я назову тебя.
La reina de mis recuerdos
Королева моих воспоминаний
Te esperaré
Я буду ждать тебя.
Por que sabes que me muero
Потому что ты знаешь, что я умираю.
Por hoy te buscaré
На сегодня я найду тебя.
Por el color de tu pelo
По цвету твоих волос
Te cantaré
Я спою тебе.
Las canciones que más quiero
Песни, которые я люблю больше всего
Te nombraré
Я назову тебя.
La reina de mis recuerdos
Королева моих воспоминаний
Te esperaré
Я буду ждать тебя.
Por que sabes que me muero
Потому что ты знаешь, что я умираю.
Por hoy te buscaré
На сегодня я найду тебя.
Por el color de tu pelo
По цвету твоих волос
Te cantaré
Я спою тебе.
Las canciones que más quiero
Песни, которые я люблю больше всего
Te nombraré
Я назову тебя.
La reina de mis recuerdos
Королева моих воспоминаний
Te esperaré
Я буду ждать тебя.
Por que sabes que me muero
Потому что ты знаешь, что я умираю.





Writer(s): Carlos Vives


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.