Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Cosas de la Vida
Случайности жизни
Ahora
que
han
pasado
algunos
años
Теперь,
когда
прошло
несколько
лет
Y
otros
labios,
no
cambiaron
И
другие
губы
не
смогли
изменить
El
sabor
de
tu
partida
Горечь
твоего
ухода
Sabes
que
no
quise
hacerte
daño
Знай,
что
я
не
хотел
причинить
тебе
боль
Y
no
sabes
que
te
extraño
И
ты
не
знаешь,
как
я
скучаю
Y
otras
cosas
de
mi
vida
И
о
других
вещах
в
моей
жизни
Que
no
sabes
cuánto
te
lloré
Ты
не
знаешь,
сколько
я
плакал
по
тебе
Que
morí
mil
veces,
cada
vez
Что
я
умирал
тысячу
раз,
каждый
раз
Que
pagué
con
llanto
tus
heridas
Что
я
оплакивал
твои
раны
Y
que
sepas
que
no
te
olvidé
И
знай,
что
я
не
забыл
тебя
Que
otra
vez
te
voy
a
conocer
Что
я
снова
встречу
тебя
Y
a
quererte
más
que
en
la
otra
vida
И
полюблю
сильнее,
чем
в
прошлой
жизни
Porque
cuando
ama
un
corazón
Потому
что,
когда
любит
сердце
No
hay
paciencia,
ni
razón
Нет
ни
терпения,
ни
разума
No
hay
verdades
escondidas
Нет
скрытой
правды
Así
son
las
cosas
del
amor
Таковы
законы
любви
No
se
engaña
a
un
corazón
Не
обманешь
сердце
Con
amores
de
mentira
Ложной
любовью
Asi
fue,
cómo
ves
no
te
olvidé
Так
и
было,
как
видишь,
я
не
забыл
тебя
Hoy
nos
vemos
otra
vez
Сегодня
мы
снова
встретились
Son
las
cosas
de
la
vida
Это
случайности
жизни
Ahora
que
estás
de
nuevo
a
mi
lado
Теперь,
когда
ты
снова
рядом
со
мной
Que
las
aguas
se
calmaron
Когда
воды
успокоились
Y
escribimos
punto
aparte
И
мы
поставили
точку
с
запятой
Quiero
que
me
mires
a
los
ojos
Я
хочу,
чтобы
ты
посмотрела
мне
в
глаза
Porque
tiene
mi
silencio
Потому
что
в
моем
молчании
Tantas
cosas
que
contarte
Так
много
всего,
что
я
хочу
тебе
рассказать
Que
no
sabes
cuánto
te
lloré
Ты
не
знаешь,
сколько
я
плакал
по
тебе
Que
morí
mil
veces,
cada
vez
Что
я
умирал
тысячу
раз,
каждый
раз
Que
pagué
con
llanto
tus
heridas
Что
я
оплакивал
твои
раны
Y
que
sepas
que
no
te
olvidé
И
знай,
что
я
не
забыл
тебя
Que
otra
vez
te
voy
a
conocer
Что
я
снова
узнаю
тебя
Y
a
quererte
más
que
en
la
otra
vida
И
полюблю
сильнее,
чем
в
прошлой
жизни
Porque
cuando
ama
un
corazón
Потому
что,
когда
любит
сердце
No
hay
paciencia
ni
razón
Нет
ни
терпения,
ни
разума
No
hay
verdades
escondidas
Нет
скрытой
правды
Así
son
las
cosas
del
amor
Таковы
законы
любви
No
se
engaña
a
un
corazón
Не
обманешь
сердце
Con
amores
de
mentira
Ложной
любовью
Así
fue,
cómo
ves
no
te
olvidé
Так
и
было,
как
видишь,
я
не
забыл
тебя
Hoy
nos
vemos,
otra
vez
Сегодня
мы
снова
встретились
Son
las
cosas
de
la
vida
Это
случайности
жизни
Porque
cuando
ama
un
corazón
Потому
что,
когда
любит
сердце
No
hay
paciencia
ni
razón
Нет
ни
терпения,
ни
разума
No
hay
verdades
escondidas
Нет
скрытой
правды
Así
son
las
cosas
del
amor
Таковы
законы
любви
No
se
engaña
a
un
corazón
Не
обманешь
сердце
Con
amores
de
mentira
Ложной
любовью
Así
fue,
cómo
ves
no
te
olvidé
Так
и
было,
как
видишь,
я
не
забыл
тебя
Hoy
nos
vemos
otra
vez
Сегодня
мы
снова
встретились
Son
las
cosas
de
la
vida
Это
случайности
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Vives, Andres Eduardo Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.