Carlos Vives - Matilde Lina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Vives - Matilde Lina




Matilde Lina
Matilde Lina
Un mediodía que estuve pensando
One afternoon as I was deep in thought
Un mediodía que estuve pensando
One afternoon as I was deep in thought
En la mujer que me hacía soñar
About the woman who made me dream
Las aguas claras del Río Tocaimo
The clear waters of the Tocaimo River
Me dieron fuerzas para cantar
Gave me the strength to sing
Llegó de pronto a mi pensamiento
Suddenly, a beautiful melody came to me
Esa bella melodía
That lovely melody
Y como nada tenía
And since I had nothing
La aproveché en el momento
I took advantage of it at that moment
Y como nada tenía
And since I had nothing
La aproveché en el momento
I took advantage of it at that moment
Este paseo es de Leandro Díaz
This song is by Leandro Díaz
Este paseo es de Leandro Díaz
This song is by Leandro Díaz
Pero parece de Emilianito
But it sounds like Emilianito
Tiene los versos muy chiquiticos
Its verses are very short
Y bajiticos de melodía
And its melody is very low
Tiene una nota muy recogida
It has a very contained note
Que no parece hecho mío
That doesn't sound like something I would write
Y era que estaba en el río
And it was because I was by the river
Pensando en Matilde Lina
Thinking about Matilde Lina
Y era que estaba en el río
And it was because I was by the river
Pensando en Matilde Lina
Thinking about Matilde Lina
Este sentimiento se hizo más grande
This feeling grew stronger
Este sentimiento se hizo más grande
This feeling grew stronger
Que palpitaba mi corazón
That my heart was pounding
El bello canto de los turpiales
The beautiful song of the orioles
Me acompañaba esta canción
Accompanied this song
Canción del alma, canción querida
Song of the soul, beloved song
Que para fue sublime
That was sublime for me
Al recordarte Matilde
As I remembered you, Matilde
Sentí temor por mi vida
I felt fear for my life
Al recordarte Matilde
As I remembered you, Matilde
Sentí temor por mi vida
I felt fear for my life
Si ven que un hombre llega a la Jagua
If you see a man arrive in Jagua
Si ven que un hombre llega a la Jagua
If you see a man arrive in Jagua
Coge camino y se va pa'el Plan
He takes the road and goes to El Plan
Está pendiente que en la Sabana
Be aware that in the Sabana
Vive una hembra muy popular
Lives a very popular woman
Es elegante, todos la admiran
She is elegant, everyone admires her
Y en su tierra tiene fama
And she is famous in her land
Cuando Matilde camina
When Matilde walks
Hasta sonríe la Sabana
Even the Sabana smiles
Cuando Matilde camina
When Matilde walks
Hasta sonríe la Sabana
Even the Sabana smiles





Writer(s): Leandro Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.