Carlos Vives - Mil Canciones (En Vivo Desde Santa Marta) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Vives - Mil Canciones (En Vivo Desde Santa Marta)




Mil Canciones (En Vivo Desde Santa Marta)
A Thousand Songs (Live from Santa Marta)
Guardo mis canciones en un cofre de papel
I keep my songs in a box made of paper
Amores que no vuelven otra vez
Loves that will never return again
Cuantas sensaciones se grabaron en mi sien
So many feelings became engraved in my mind
Traigo una canción a flor de piel
I bring a song to the surface of my skin
Dicen que es la sierra que te alegra al despertar
They say it's the mountains that make you happy when you wake up
Dicen que es la brisa que viene del mar
They say it's the breeze that comes from the sea
Es un sentimiento que no se puede explicar
It's a feeling that cannot be explained
Que en cualquier momento me pongo a cantar
That at any moment I start to sing
Canto por la vida que me da otra madrugada
I sing for life that gives me another dawn
Canto por la gente que ha sido olvidada
I sing for the people who have been forgotten
Canto por los niños que me llenan de esperanza
I sing for the children who fill me with hope
Por nuestro planeta que le duele el alma
For our planet whose soul is in pain
Ahí está esperando volver a encontrar
There it lies waiting to find again
Ese abrazo que ahora vuelve a lograr
That embrace that now it achieves again
Me agarraba el pelo me cargaba con el sol
She would grab my hair and carry me with the sun
Jugar a pies descalzos me hacía libre
Playing barefoot, she made me feel free
No había otro camino que entregar el corazón
There was no other way than to give her my heart
Hoy había nacido hijo de tigre
I was born a son of a cougar
Dicen que es la sierra que te alegra al despertar
They say it's the mountains that make you happy when you wake up
Dicen que es la brisa que viene del mar
They say it's the breeze that comes from the sea
Es un sentimiento que no se puede explicar
It's a feeling that cannot be explained
Que en cualquier momento me pongo a cantar
That at any moment I start to sing
Canto por la vida que me da otra madrugada
I sing for life that gives me another dawn
Canto por la gente que se va a la cancha
I sing for the people who go to the soccer field
Canto por mi equipo que me llena de esperanza
I sing for my team that fills me with hope
Por la camiseta que llevo en el alma
For the jersey that I carry in my heart
Ahí está esperando volver a encontrar
There it lies waiting to find again
Ese abrazo que ahora vuelve a lograr
That embrace that now it achieves again
Canto por la vida que me da otra madrugada
I sing for life that gives me another dawn
Canto por la gente que ha sido olvidada
I sing for the people who have been forgotten
Canto por los niños que me llenan de esperanza
I sing for the children who fill me with hope
Por nuestro planeta que le duele el alma
For our planet whose soul is in pain
Canto por la vida que me da otra madrugada
I sing for life that gives me another dawn
Canto por la gente que ha sido olvidada
I sing for the people who have been forgotten
Canto por los niños que me llenan de esperanza
I sing for the children who fill me with hope
Por nuestro planeta que le duele el alma
For our planet whose soul is in pain
Ahí está esperando volver a encontrar
There it lies waiting to find again
Ese abrazo que ahora vuelve a lograr
That embrace that now it achieves again





Writer(s): Carlos Vives, Andres Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.