Paroles et traduction Carlos Vives - Pescaíto
Frito
fish,
toma
uno
Жареная
рыба,
возьми
один
Vámonos
pa'
la
Castellana
Пойдем,
па
' ла
Кастельяна.
No
hay
nada
más
vacano
Нет
ничего
более
пустого.
Que
sentarme
a
tu
lado
Чем
сидеть
рядом
с
тобой.
Y
respirar
el
aire
que
respiras
И
дышать
воздухом,
которым
ты
дышишь.
Tomarnos
de
la
mano
Держась
за
руки.
Cruzar
del
monte,
al
claro
Перейти
от
горы,
к
поляне
Para
llegar
a
una
playa
escondida
Чтобы
добраться
до
скрытого
пляжа
Y
agua,
metidos
en
el
agua
И
вода,
заправленная
в
воду,
Nadando
entre
las
algas
Плавание
среди
водорослей
Tu
piel
sobre
mi
espalda
Твоя
кожа
на
моей
спине.
Y
sumergidos
en
el
agua
И
погружены
в
воду.
Tu
y
yo
una
sola
alma
Ты
и
я
одна
душа.
Burbujas
y
más
agua
Пузыри
и
больше
воды
Jugando
entre
las
olas
sumergidos
Играя
среди
погруженных
волн,
El
puerto
vuelve
a
pitar
Порт
снова
гудит
El
man
que
se
fue
a
pescar
Человек,
который
отправился
на
рыбалку
La
fruta
que
no
se
va
Плод,
который
не
уходит
(Todo
pasa
en
Pescaíto)
(Все
происходит
в
песке)
Tamboras
fútbol
y
mar
Tamboras
футбол
и
море
Historias
que
hay
que
contar
Истории,
которые
нужно
рассказать
La
calle
para
jugar
Улица,
чтобы
играть
(Todo
pasa
en
Pescaíto)
(Все
происходит
в
песке)
Pásate
bebe
y
viene,
ahí
Заходи,
выпей
и
приходи.
(Todo
pasa
en
Pescaíto)
(Все
происходит
в
песке)
Animo
pito,
vete
juana
de
aquí
Я
призываю
член,
убирайся
отсюда,
Жанна.
(Todo
pasa
en
Pescaíto)
(Все
происходит
в
песке)
Se
interno
con
la
gente
Будьте
внутренне
с
людьми
Sentir
el
sol
ardiente
Чувствовать
палящее
солнце
Dejar
un
poco
que
pase
la
vida
Пусть
жизнь
немного
пройдет.
Y
agua,
metidos
en
el
agua
И
вода,
заправленная
в
воду,
Nadando
entre
las
algas
Плавание
среди
водорослей
Tu
piel
sobre
mi
espalda
Твоя
кожа
на
моей
спине.
Y
sumergidos
en
el
agua
И
погружены
в
воду.
Tu
y
yo
una
sola
alma
Ты
и
я
одна
душа.
Burbujas
y
más
agua
Пузыри
и
больше
воды
Jugando
entre
las
olas
sumergidos
Играя
среди
погруженных
волн,
El
puerto
vuelve
a
pitar
Порт
снова
гудит
El
man
que
se
fue
a
pescar
Человек,
который
отправился
на
рыбалку
La
fruta
que
no
se
va
Плод,
который
не
уходит
(Todo
pasa
en
Pescaíto)
(Все
происходит
в
песке)
Tamboras
fútbol
y
mar
Tamboras
футбол
и
море
Historias
que
hay
que
contar
Истории,
которые
нужно
рассказать
La
calle
para
jugar
Улица,
чтобы
играть
(Todo
pasa
en
Pescaíto)
(Все
происходит
в
песке)
Pasa
esperanza
con
el
pescado
Передайте
Надежду
с
рыбой
Pasa
le
progreso
de
medio
lado
Проходит
Ле
прогресс
на
полпути
Pasa
la
siesta
y
el
descomplique
Передайте
сон
и
descomplique
Pasa
la
copa
que
lleva
Enrique
Передайте
чашу,
которую
несет
Генрих
Pasa
el
alcalde
y
el
presidente
Проходит
мэр
и
президент
Pasa
la
loca
buscando
el
frente
Проводи
сумасшедшую,
ищущую
фронт.
Pasa
una
cicla
con
Carlos
Vives
- Спросил
он,
глядя
на
Карлоса
Вивеса.
Pasa
un
turista
buscando
al
Pibe
- Спросил
турист,
глядя
на
Пибе.
Y
buscando
al
gran
boye
И
в
поисках
великого
Бойе
El
puerto
vuelve
a
pitar
Порт
снова
гудит
El
man
que
se
fue
a
pescar
Человек,
который
отправился
на
рыбалку
La
fruta
que
no
se
va
Плод,
который
не
уходит
(Todo
pasa
en
Pescaíto)
(Все
происходит
в
песке)
Tamboras
fútbol
y
mar
Tamboras
футбол
и
море
Historias
que
hay
que
contar
Истории,
которые
нужно
рассказать
La
calle
para
jugar
Улица,
чтобы
играть
(Todo
pasa
en
Pescaíto)
(Все
происходит
в
песке)
Pasa
la
Chela
y
Silvio
Luis
cCano
Проходит
Чела
и
Сильвио
Луис
cCano
Kaime
de
Duque,
Maximiliano
Кайме
де
герцог,
Максимилиан
Elias
Enrique,
Javier
Corbacho
Элиас
Энрике,
Хавьер
Корбачо
Con
los
Cantillos,
con
los
Bolaños
С
Кантильями,
с
Боланьосами.
Y
Radamel
regresa
a
su
casa
И
Радамель
возвращается
домой.
Y
el
piso
alto,
pasan
y
pasan
И
высокий
этаж,
они
проходят
и
проходят.
Con
los
Palacios,
los
Valderramas
y
si
supieran
С
дворцами,
Вальдеррамами,
и
если
бы
они
знали,
(Todo
pasa
en
Pescaíto)
(Все
происходит
в
песке)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Castro, Carlos Vives
Album
Pescaíto
date de sortie
22-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.