Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
pregunten
por
qué
tengo
así
los
ojos
Fragt
mich
nicht,
warum
meine
Augen
so
aussehen
Que
no
me
importa
si
el
mundo
se
va
a
acabar
Es
ist
mir
egal,
ob
die
Welt
untergeht
Que
no
me
tengan
compasión,
lo
busqué
solo
Habt
kein
Mitleid
mit
mir,
ich
habe
es
selbst
so
gewollt
Y
solo,
muy
solo
tendré
que
llorar
Und
allein,
ganz
allein
werde
ich
weinen
müssen
Dolor,
te
pareces
al
amor
Schmerz,
du
ähnelst
der
Liebe
Me
quedé
cuando
te
fuiste
Ich
blieb
zurück,
als
du
gingst
Me
rompiste
el
corazón
Du
hast
mir
das
Herz
gebrochen
Dolor,
se
cierra
el
aparador
Schmerz,
der
Laden
schließt
Cuando
pasen
por
mi
casa
Wenn
ihr
an
meinem
Haus
vorbeikommt
No
me
busquen
que
no
estoy
Sucht
mich
nicht,
ich
bin
nicht
da
Que
me
perdonen
yo
le
pido
a
mis
amigos
Ich
bitte
meine
Freunde
um
Verzeihung
Traigo
una
tusa
que
no
he
conocido
igual
Ich
habe
einen
Liebeskummer,
wie
ich
ihn
noch
nie
erlebt
habe
Si
un
hombre
sufre,
debe
seguir
su
camino
Wenn
ein
Mann
leidet,
muss
er
seinen
Weg
weitergehen
Y
solo,
muy
solo
tendré
que
llorar
Und
allein,
ganz
allein
werde
ich
weinen
müssen
Dolor,
te
pareces
al
amor
Schmerz,
du
ähnelst
der
Liebe
Me
quedé
cuando
te
fuiste
Ich
blieb
zurück,
als
du
gingst
Me
rompiste
el
corazón
Du
hast
mir
das
Herz
gebrochen
Dolor,
se
cierra
el
aparador
Schmerz,
der
Laden
schließt
Cuando
pasen
por
mi
casa
Wenn
ihr
an
meinem
Haus
vorbeikommt
No
me
busquen
que
no
estoy
Sucht
mich
nicht,
ich
bin
nicht
da
Y
la
descubre
sentada
a
la
hora
de
la
cena
Und
er
entdeckt
sie
sitzend
beim
Abendessen
Y
la
imagina
con
él
rodando
en
una
playa
Und
er
stellt
sich
vor,
wie
sie
mit
ihm
an
einem
Strand
herumtollt
Se
duerme
al
amanecer,
cantándole
a
su
pena
Er
schläft
im
Morgengrauen
ein,
singt
seinem
Kummer
entgegen
Y
se
derrumba
al
saber
que
ella
no
está
en
su
cama
Und
er
bricht
zusammen,
als
er
merkt,
dass
sie
nicht
in
seinem
Bett
ist
Dolor,
te
pareces
al
amor
Schmerz,
du
ähnelst
der
Liebe
Me
quedé
cuando
te
fuiste
Ich
blieb
zurück,
als
du
gingst
Me
rompiste
el
corazón
Du
hast
mir
das
Herz
gebrochen
Dolor,
se
cierra
el
aparador
Schmerz,
der
Laden
schließt
Cuando
pasen
por
mi
casa
Wenn
ihr
an
meinem
Haus
vorbeikommt
No
me
busquen
que
no
estoy
Sucht
mich
nicht,
ich
bin
nicht
da
Déjenme
sufrir,
déjenme
llorar
Lasst
mich
leiden,
lasst
mich
weinen
Déjenme
decir
lo
que
yo
siento
Lasst
mich
sagen,
was
ich
fühle
Déjenme
llorar,
déjenme
sufrir
Lasst
mich
weinen,
lasst
mich
leiden
Déjenme
expresar
lo
que
yo
siento
Lasst
mich
ausdrücken,
was
ich
fühle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Vives
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.