Carlos Walker - Via Láctea - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Walker - Via Láctea




Via Láctea
Млечный Путь
Grito de dor e morte
Крик боли и смерти
Se abre e solta ao sinal da rota
Открывается и высвобождается по знаку пути
Atravessa a noite de seda
Пронзает шелковую ночь
O caminho de leite que sobre a cidade de luz
Млечный путь над городом света
Claridade, se abre e solta ao sinal do rota
Свет, открывается и высвобождается по знаку пути
Atravessa em silencio de seda o caminho de leite
Пронзает в шелковой тишине млечный путь
Que sobre a cidade
Что над городом
Grito de dor e morte
Крик боли и смерти
Se abre e solta ao sinal da rota
Открывается и высвобождается по знаку пути
Atravessa a noite de seda
Пронзает шелковую ночь
O caminho de leite que sobre a cidade de luz
Млечный путь над городом света
Claridade, se abre e solta
Свет, открывается и высвобождается
Ao sinal da rota
По знаку пути
E na volta, ao sono da tarde
И на обратном пути, в сон после полудня
As folhas do tempo, jornais da cidade
Листья времени, газеты города





Writer(s): Carlos Walker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.