Paroles et traduction Carlos Y Los Del Monte Sinai - La Charla Con el Diablo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Charla Con el Diablo
Разговор с дьяволом
¿Y
que
estoy
haciendo?
И
что
я
здесь
делаю?
Este
lugar,
a
mí
me
da
miedo
Это
место...
мне
страшно.
¿Y
que
estás
haciéndo?
И
что
ты
делаешь?
Yo
soy
el
diablo,
y
tú
estás
muerto
Я
– дьявол,
а
ты
мертв.
Y
esté
es
el
infierno
И
это
ад.
No
puede
ser,
esto
no
es
cierto
Не
может
быть,
это
неправда.
Es
un
error
o
es
un
sueño
Это
ошибка
или
сон.
Si
es
el
infierno
aquí
que
estoy
haciendo
Если
это
ад,
что
я
здесь
делаю?
Tú
no
me
conoces
o
me
estás
mintiendo
Ты
меня
не
знаешь
или
лжешь
мне.
Qué
ingenuo
eres,
igual
que
el
resto
Какой
ты
наивный,
как
и
все
остальные.
Estás
confundido,
pero
yo
lo
entiendo
Ты
растерян,
но
я
тебя
понимаю.
Mira,
te
lo
explico
que
está
sucediendo
Слушай,
я
объясню
тебе,
что
происходит.
Tú
ya
estás
perdido
y
esto
no
es
un
juego
Ты
уже
проклят,
и
это
не
игра.
Si
es
que
estoy
muerto,
aquí
estar
no
debo
Если
я
мертв,
мне
не
место
здесь.
Si
iba
a
la
iglesia
y
pague
mis
diezmos
Я
ходил
в
церковь
и
платил
десятину.
Siempre
di
ofrenda
y
estuve
a
tiempo
Всегда
жертвовал
и
приходил
вовремя.
Y
a
los
pobres
siempre
di
dinero
И
бедным
всегда
давал
деньги.
Yo
fui
ministro
y
también
cantaba
Я
был
служителем
и
пел.
Y
en
la
iglesia
siempre
yo
apoyaba
И
в
церкви
всегда
помогал.
Y
el
őastor
de
mi
orgulloso
estaba
И
пастор
мной
гордился.
Era
perfecta
la
vida
que
llevaba
Жизнь,
которую
я
вел,
была
безупречна.
Que
ibas
a
la
iglesia,
eso
no
lo
niego
Что
ты
ходил
в
церковь,
я
не
отрицаю.
Si
estuve
contigo
en
todo
momento
Я
был
с
тобой
все
время.
Es
más
muchas
veces
en
el
mismo
asiento
Более
того,
много
раз
на
одном
и
том
же
месте.
Si
ya
se
te
olvido
aqui
te
lo
recuerdo
Если
ты
забыл,
я
напомню
тебе.
Si
a
la
iglesia
tu
puntual
llegabas;
más
Да,
в
церковь
ты
приходил
вовремя,
но
Al
altar
nunca
te
postrabas,
cuando
orabas
Перед
алтарем
никогда
не
преклонялся,
когда
молился.
Ni
los
ojos
cerrabas
pues
a
críticar
Даже
глаз
не
закрывал,
ведь
критиковать
Siempre
pendiente
estabas
Всегда
был
готов.
Si
a
los
diezmos
siempre
le
quitabas
От
десятины
всегда
уклонялся.
Y
en
las
ofrendas
el
billete
alzabas
А
во
время
пожертвований
купюру
поднимал
Sólo
para
que
todos
te
miraran,
y
así
con
Только
для
того,
чтобы
все
смотрели
на
тебя,
и
так,
с
Soberbia
tú
felíz
estabas
Гордостью,
ты
был
счастлив.
Víviste
tu
vida
como
una
mentira
Ты
прожил
свою
жизнь
как
ложь.
Jugaste
ala
iglesia
con
hipocresía,
Играл
с
церковью
в
лицемерие.
Nunca
conociste
al
dador
de
la
vida
Никогда
не
знал
дарителя
жизни,
Al
que
con
su
sangre,
tus
pecados
limpia
Того,
кто
своей
кровью
очищает
твои
грехи.
Creíste
vivir
tu
vida
perfecta
más
Ты
думал,
что
живешь
идеальной
жизнью,
но
Te
descuidaste,
no
estuviste
alerta,
de
ti
hoy
Ты
потерял
бдительность,
не
был
настороже.
Надо
мной
сегодня
Me
río
por
tanta
inocencia,
ahora
ya
eres
Смешно
от
такой
наивности.
Теперь
ты
Mío,
de
aquí
ya
no
hay
vuelta
Мой.
Отсюда
нет
пути
назад.
(Y
el
infierno
es
real
mi
hermano
acepta
(И
ад
реален,
брат
мой,
прими
El
amor
de
Cristo
hoy!
Antes
que
sea
tarde)
Любовь
Христа
сегодня!
Пока
не
стало
слишком
поздно)
Jesuscristo,
si
me
estás
escuchando
Иисус
Христос,
если
ты
меня
слышишь,
Ten
piedad
de
mí,
no
soporto
el
llanto
Помилуй
меня,
я
не
выношу
этих
рыданий.
Reconozco
que
viví
en
pecado
Я
признаю,
что
жил
во
грехе.
Se
acabo
tu
tiempo
esto
ya
va
empezando,
Твое
время
истекло,
все
уже
начинается.
Ahora
creo
que
sí,
ya
me
has
entendido
Теперь,
думаю,
ты
меня
понял.
Que
ya
estás
muerto,
y
que
ya
eres
mío
Что
ты
мертв
и
что
ты
уже
мой.
Que
por
la
eternidad
tu
ya
estás
pérdido
Что
ты
навеки
проклят.
Todo
por
no
aceptar
el
amor
de
Cristo
Все
потому,
что
не
принял
любовь
Христа.
Doy
por
terminado
orgulloso
me
siento
Объявляю
законченным,
я
горд
собой.
Llevénselo
al
lugar
de
tormento
al
crujir
Отведите
его
в
место
мучений,
к
скрежету
De
dientes
al
fuego
eterno
Зубов,
в
вечный
огонь.
Mi
último
mensaje
espera
un
momento
Мое
последнее
послание,
подожди
минутку.
A
ti,
sí,
a
ti
que
me
estás
escuchando
Тебе,
да,
тебе,
кто
меня
слушает,
Mira
tus
caminos
y
afirma
tus
pasos
Взгляни
на
свои
пути
и
утверди
свои
шаги.
El
infierno
es
real
Ад
реален.
(Y
yo
no
estoy
jugando)
(И
я
не
шучу.)
Y
a
mi
familia
espero
aquí
no
mirarlos!
И
надеюсь,
я
не
увижу
здесь
свою
семью!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vanessa Azar
Album
Alerta
date de sortie
26-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.