Carlos Y Los Del Monte Sinai - La Verdad No Peca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Y Los Del Monte Sinai - La Verdad No Peca




La Verdad No Peca
Правда не грешит
La verdad no peca pero como incomoda
Правда не грешит, но как же она раздражает,
Dice un dicho de allá afuera conocido
Гласит известная всем поговорка.
Hoy vengo a darles unas palabras
Сегодня я пришел, чтобы сказать вам несколько слов,
Que son mas cortantes
Которые острее,
Que toda espada de doble filo
Любого обоюдоострого меча.
No le hablo a los que andan allá afuera
Я обращаюсь не к тем, кто снаружи,
Le hablo a los que están adentro
А к тем, кто внутри,
Disque sirviendo a cristo
Якобы служащим Христу.
La venida del señor se acerca y
Пришествие Господа близко, и
Viene por los redimidos
Он приходит за искупленными.
Dime que estamos haciendo
Скажи мне, что мы делаем?
La verdad es que ya no hay amor
Правда в том, что любви больше нет
Dentro del pueblo de señor
В народе Господнем.
Se convirtió en hipocresía
Всё превратилось в лицемерие.
Hay de aquel que no tenga
Горе тому, у кого нет
El amor de Dios dentro del corazón
Любви Божьей в сердце.
Se quedara sufriendo en vida
Он останется страдать при жизни.
Una iglesia sin mancha y arruga
Церковь без пятна и порока
Viene el señor Jesucristo a levantar con alegría
Господь Иисус Христос придет вознести с радостью.
Busquemos el reino y su justicia
Ищите Царство и правду Его,
Así me enseña su palabra
Так учит меня Его слово.
La añadidura vendría
Добавление придет.
HABLANDO (y seamos fiel hasta la muerte mi
ГОВОРЯ будем верны до смерти, брат мой,
Hermano y recibiremos la corona de la vida)
и получим венец жизни).
Hay unos que tienen treinta años
Есть те, кто тридцать лет
En la iglesia predicando
В церкви проповедуют,
Pero aun no se convierten
Но так и не обратились.
Conocen todita la palabra
Знают всё слово,
Pero el espíritu alejan de su vida cual no tienen
Но дух отгоняют от своей жизни, как будто его нет.
Hoy le digo a la iglesia de cristo
Сегодня я говорю церкви Христовой:
Cuidado con esos lobos
Остерегайтесь этих волков,
Que solo adulterar vienen
Которые приходят только прелюбодействовать.
Que tengan cuidado con la Jezabel mentada
Остерегайтесь упомянутой Иезавели,
Que hoy en día muchas hermanas la tienen
Которая сегодня есть у многих сестер.
Hoy en día la guerra esta aquí adentro
Сегодня война идет здесь, внутри,
Ya no esta con los de afuera
А не снаружи, с внешним миром.
Ni en el mundo ellos nos hacen
Даже в мире нам так не делают,
Hermanos queriendo que otros caigan
Братья, желающие падения других,
Para tomarles sus puestos
Чтобы занять их места.
El infierno va a esperarles
Ад ждет их.
No codiciaras lo de tu hermano
Не желай того, что принадлежит брату твоему,
Nos enseña su palabra
Учит нас Его слово.
Mas claro que eso ni el agua
Яснее этого только вода.
Si Dios te llamo para estar orando
Если Бог призвал тебя молиться,
No quieras estar contando
Не стремись считать деньги
Ni en el altar predicando
Или проповедовать у алтаря.
Muchos quieren ser evangelistas
Многие хотят быть евангелистами,
Visitando iglesias grandes
Посещая большие церкви,
Para agarrar buen billete
Чтобы получить хорошие деньги.
La verdad era necesidad
Истинная нужда
Se encuentra allá afuera
Находится там, снаружи,
Donde no van los creyentes
Куда не ходят верующие.
Gracias a dios que a mi me ha mandado
Слава Богу, что Он послал меня
Para rescatar mafiosos de las garras de la muerte
Спасать бандитов из лап смерти,
Cantando corridos pa mi cristo
Распевая коридос для моего Христа
Y predicando su palabra
И проповедуя Его слово,
Diciéndoles pronto viene.
Говоря им: "Он скоро грядет".





Writer(s): Vanessa Azar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.