Carlos do Carmo feat. Cristina Branco - Calçada À Portuguesa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos do Carmo feat. Cristina Branco - Calçada À Portuguesa




Calçada À Portuguesa
Calçada À Portuguesa
Acendem-se os olhos do dia
Your eyes sparkle in the morning light
Um sol feito de água e janelas
A sun made of water and windows
Na rua e nas praças
In the streets and squares
Na cal e nas pedras
On the lime and stones
No cais que abrigou caravelas
On the dock that sheltered caravels
Do alto das tuas muralhas
From the high of your walls
É todo o teu corpo que eu vejo
It's your whole body that I see
Vestido de claro
Dressed in light
De azul e gaivotas
Of blue and seagulls
E os olhos no espelho do Tejo
And your eyes in the mirror of the Tagus
Ai céu que encandeia os meus olhos
Oh sky that dazzles my eyes
Ai estrelas nos olhos do dia
Oh stars in the eyes of the day
Ai margens que nos contam histórias
Oh margins that tell us stories
Do mar que ninguém conhecia
Of the sea that nobody knew
Ai naus de aventura
Oh ships of adventure
Com anjos na proa
With angels in the bow
Nos portos
In the ports
Da minha alegria
Of my joy
No chão feito de preto e branco
On the ground made of black and white
Da calçada à portuguesa
Of the Portuguese pavement
Demoro o olhar
I take my time to look
E escrevo o teu nome
And I write your name
De dona do mar e princesa
As the mistress of the sea and princess
Do alto das ruas muralhas
From the high of the street walls
É todo o teu corpo que eu vejo
It's your whole body that I see
Vestido de claro
Dressed in light
De azul e gaivotas
Of blue and seagulls
E os olhos no espelho do Tejo
And your eyes in the mirror of the Tagus
Ai céu que encandeia os meus olhos
Oh sky that dazzles my eyes
Ai estrelas nos olhos do dia
Oh stars in the eyes of the day
Ai margens que nos contam histórias
Oh margins that tell us stories
Do mar que ninguém conhecia
Of the sea that nobody knew
Ai nau de aventura
Oh ship of adventure
Com anjos na proa
With angels in the bow
É assim que eu te vejo
That's how I see you
Lisboa
Lisbon





Writer(s): Ivan Lins, José Luís Tinoco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.