Carlos do Carmo - Insónia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos do Carmo - Insónia




Tão longas eram as noites
Столь длинные, были ночи
Do nosso amor fora de horas
Наша любовь из часов
Divididas por abraços
Разделены объятия
Repousadas nas demoras
Номерах этой гостиницы в задержек
Repartidas por silêncios
Раздаются за молчание
E pelo canto a desoras
И по углу desoras
Noite escura e benfazeja
Темная ночь и benfazeja
De neon e vaga-lumes
Неон и светлячков
Minha fraterna inimiga
Моя братской противника
Como a Lua de dois gumes
Как Луна о двух концах
Noite do último beijo
Ночь последний поцелуй
No dia da despedida
В день прощальный
Ai tristeza dos que acordam
Горе, печаль, что просыпаются
Na noite do fim da vida
В ночь конца жизни
E assim te lembro
И так тебя помню
Chorando como quem canta
Плач, как кто поет
Um verso preso no peito
Стих застрял в груди
Mas liberto na garganta
Но освободился в горле
E assim te vejo
И так я вижу тебя
No meio desta cegueira
В середине этой слепоты
Noite que ainda visitas
Ночь, что по-прежнему просмотров
O sonho da vida inteira
Мечта всей жизни





Writer(s): Armando Freire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.