Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Carlos do Carmo
O Madrugar De Um Sonho
Traduction en anglais
Carlos do Carmo
-
O Madrugar De Um Sonho
Paroles et traduction Carlos do Carmo - O Madrugar De Um Sonho
Copier dans
Copier la traduction
O Madrugar De Um Sonho
Awakening of a Dream
Sonhei
...
I
dreamed
...
Que
já
madrugada
That
it
was
already
dawn
Viera
a
razão
armada
And
reason
came
armed
Pra
defender
a
cidade
...
To
defend
the
city
...
Olhei
...
I
looked
...
E
vi
que
este
nosso
povo
And
I
saw
that
this
people
of
ours
Levantara-se
de
novo
Had
risen
up
again
Aos
vivas
á
liberdade
With
cheers
of
liberty
Depois
...
Later
...
E
já
de
janela
aberta
And
with
the
window
open
Ouvi
um
bradar
"Alerta"
I
heard
a
cry
of
"Alert"
E
o
eco,
pela
rua
fora
And
the
echo,
down
the
street
Gritou
...
Shouted
...
Para
dizer
com
razão
pura
To
say
with
pure
reason
Que
uma
era
de
tortura
That
an
era
of
torture
Terminava
áquela
hora!
Ended
at
that
hour!
Julguei
ser
um
sonho
I
thought
it
was
a
dream
Mas
foi
realidade
But
it
was
reality
E
ás
vezes
suponho
And
sometimes
I
wonder
Que
não
foi
verdade!
If
it
wasn't
true!
Mas
se
alguém
disser
But
if
someone
says
"Não"
á
liberdade
"No"
to
freedom
Eu
posso
morrer
I
can
die
Mas
não
é
verdade!
But
it's
not
true!
Saí
...
I
left
...
E
vi
uns
homens
libertos
And
I
saw
free
men
Todos
de
de
braços
abertos
All
with
open
arms
Todos
a
pedir
justiça!
All
demanding
justice!
Alguns
...
Some
...
Já
de
saúde
perdida
Their
health
already
lost
E
com
metade
da
vida
And
with
half
of
their
lives
Em
prisões
de
luz
mortiça!
In
dim-lit
prisons!
Ouvi
...
I
heard
...
Milhões
de
palmas
e
brados
Millions
of
applause
and
shouts
Trabalhadores
e
soldados
Workers
and
soldiers
Vivento
a
mesma
euforia
Living
the
same
euphoria
Senti
...
I
felt
...
Que
havia
um
Potugal
novo
That
there
was
a
new
Portugal
Vi
tão
alegre
o
meu
povo
I
saw
my
people
so
happy
Que
até
chorei
d'alegria!
That
I
even
cried
with
joy!
Julguei
ser
um
sonho
I
thought
it
was
a
dream
Mas
foi
realidade
But
it
was
reality
E
ás
vezes
suponho
And
sometimes
I
wonder
Que
não
foi
verdade!
If
it
wasn't
true!
Mas
se
alguém
disser
But
if
someone
says
"Não"
á
liberdade
"No"
to
freedom
Eu
posso
morrer
I
can
die
Mas
não
é
verdade!
But
it's
not
true!
Mas
se
alguém
disser
But
if
someone
says
"Não"
á
liberdade
"No"
to
freedom
Eu
posso
morrer
I
can
die
Mas
não
é
verdade!
But
it's
not
true!
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Frederico Brito, Frederico Britos, Frederico De Brito
Album
Fado Maestro
date de sortie
01-01-2008
1
Gaivota
2
O Cacilheiro
3
Fado do Campo Grande
4
O Homem Das Castanhas
5
Fado Varina
6
Fado Excursionista
7
Fado Moliceiro
8
Aprendamos O Rito
9
Dois Portos
10
Fado do 112
11
Fado Maestro
12
Eu Canto
13
Vim para o Fado
14
O Fado Dos Cheirinhos
15
Fado Loucura - Live
16
Voz Marinheira
17
Mar Portugues
18
Ao Gosto Popular
19
Pontas Soltas
20
Por Morrer Uma Andorinha
21
Canoas do Tejo
22
Bairro Alto
23
Lisboa, Menina e Moça
24
Um Homem Na Cidade
25
Os Putos
26
Fado da Saudade
27
O Madrugar De Um Sonho
28
Não És Tu
29
Fado Penélope
30
Sonata De Outono
31
Nasceu Assim, Cresceu Assim - Live Edit
32
Teu Nome Lisboa - Live
33
Duas Lágrimas De Orvalho - Live
Plus d'albums
Carlos do Carmo - Duetos - EP
2021
Carlos do Carmo - Ao Vivo
2021
Carlos do Carmo - Ao Vivo - EP
2021
E Ainda...
2021
Obrigado! (Ao Vivo)
2021
Oitenta
2019
Um Homem No Mundo
2015
Um Homem No Mundo
2015
Ao Vivo no CCB - Os Sucessos de 35 Anos
2015
Fado É Amor
2013
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.