Carlos y Alejandra - Falso Sueño - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos y Alejandra - Falso Sueño




Falso Sueño
Ложная Мечта
Es difícil tener que dejar a tu familia en otra tierra
Как тяжело оставлять семью на чужбине,
Lo haces por vieja y tus hijitos,
Делаешь это ради своей старушки и детишек,
Dios te bendiga y en la frente un besito
Да благословит тебя Бог и поцелуй в лоб,
Es así la vida de la gente que emigra a esta tierra
Такова жизнь людей, эмигрирующих в эту страну.
Detrás de un sueño que fue implicado
В погоне за мечтой, внушенной
Por familiares que por suerte han viajado
Родственниками, которым посчастливилось уехать,
Que un solo lloro es el dinero anda en el suelo
Которые твердят, что деньги валяются на земле,
Que como piratas el tesoro han descubierto
Что, словно пираты, они нашли сокровище.
En la vida nada es gratis y tiene un precio
В жизни ничто не дается даром, за все есть цена,
Pero deseo por riqueza oculta esto
Но жажда богатства скрывает это.
(Coro)
(Припев)
Como sufren los emigrantes cuando llegan a este país
Как страдают эмигранты, когда приезжают в эту страну,
Buscando mejoría para su familia y tener que sobrevivir.
Ища лучшей жизни для своей семьи, просто чтобы выжить.
Decepcionando por el sueño prometido por turistas y más
Разочарованные мечтой, обещанной туристами и другими,
Trabajan pensando en aquel pasaje y fecha de regresar
Они работают, думая о билете и дате возвращения.
Como mantener a su familia si no hay para cenar nou no
Как прокормить семью, если нечего есть?
Es falso, es un sueño, todo fue fabricado
Это ложь, это мечта, все было выдумано.
Pobreza y discriminación existe en todos lados
Бедность и дискриминация существуют везде.
Ve la humanidad sufriendo, no hay ayuda, no hay remedio uoo uoooo...
Видишь, как страдает человечество, нет помощи, нет спасения...
Lloro lloro pero siento que algún día este sueño
Плачу, плачу, но чувствую, что когда-нибудь эту мечту
Yoo yo yo lo lograre.
Я, я, я осуществлю.
(Es Carlos y Alejandra)
(Это Карлос и Алехандра)
Tengo dos semanas en el lugar que le llaman paraíso
Две недели я в месте, которое называют раем,
Será Diosito que me estará castigando
Наверное, Бог меня наказывает
Por la familia que yo he abandonado
За семью, которую я оставилa.
El sentimiento que llevo dentro parece eterno
Чувство, которое я ношу в себе, кажется вечным.
Soy una madre luchando por sus derechos
Я мать, борющаяся за свои права,
Discriminada, ella sabe sin consuelo
Дискриминируемая, она знает, без утешения.
Mis esperanzas están con Dios en el cielo.
Мои надежды с Богом на небесах.
Como sufren los emigrantes cuando llegan a este país
Как страдают эмигранты, когда приезжают в эту страну,
Buscando mejoría para su familia y tener que sobrevivir
Ища лучшей жизни для своей семьи, просто чтобы выжить.
Decepcionando por el sueño prometido por turistas y más
Разочарованные мечтой, обещанной туристами и другими,
Trabajan pensando en aquel pasaje y fecha de regresar
Они работают, думая о билете и дате возвращения.
Como mantener a su familia si no hay para cenar no uo .
Как прокормить семью, если нечего есть?
(Carlos)
(Карлос)
Es falso, es un sueño, todo fue fabricado
Это ложь, это мечта, все было выдумано.
Pobreza y discriminación existe en todos lados
Бедность и дискриминация существуют везде.
Ver la humanidad sufriendo, no hay ayuda, no hay remedio uoo uo.
Видеть, как страдает человечество, нет помощи, нет спасения.
Lloro lloro pero siento que algún día este sueño
Плачу, плачу, но чувствую, что когда-нибудь эту мечту
Yo yo yoo lo lograreeee.
Я, я, я осуществлю.





Writer(s): Carlos Jr. Vargas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.