Carlos y José - Carga Blanca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos y José - Carga Blanca




Carga Blanca
White Load
Cruzaron el Río Grande, ya casi al anochecer,
They crossed the Rio Grande, just about at dusk,
Con bastante carga blanca, que tenían que vender
With a lot of white load, they had to sell
Llegaron a San Antonio, sin ninguna novedad
They arrived in San Antonio, without any problems
Y se fueron derechitos a la calle Navidad
And they went straight to Navidad Street
En una casa de piedra entraron José y Ramón
In a stone house Jose and Ramon entered
Y en la troca se quedo, esperándolos Simón
And Simon stayed in the truck, waiting for them
2, 800 pesos le pago Nicanor,
2,800 pesos was paid by Nicanor,
Y le entregaron la carga eso si de lo mejor
And they handed over the load, that is for sure the best
Apenas iban llegando, a la calle Veracruz
They were just arriving, on Veracruz Street
Cuando les cerro el camino, un carro negro y sin luz
When the path was blocked by a black car with no lights
No hagan ningún movimiento, si no se quieren morir
Don't make any sudden moves, if you don't want to die
Entréguenos el dinero, que acaban de recibir
Hand over the money, that you just received
Varios tiros de pistola, y unos gritos de dolor
Several shots from a pistol, and screams of pain
Se escucharon de repente esa noche de terror
Were heard suddenly on that night of terror
Dos muertos y 3 heridos, la ambulancia levanto
Two dead and three wounded, the ambulance picked up
Pero el rollo de billetes ahí desapareció
But the roll of bills disappeared there
Ahora según se sabe, ya ven la gente lo que es
Now as it is known, now you see people what it is
El dinero completito, volvió a su dueño otra vez
The money complete, returned to its owner again
Despedida se las diera, pero ya se me perdió
I would say goodbye, but I've lost it already
Deje los negocios chuecos ya ven lo que sucedió
Leave the crooked business, now you see what happened





Writer(s): Manuel J. Valdez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.