Paroles et traduction Carlos y José - El Bipper De Mis Amigos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Bipper De Mis Amigos
My Friends' Beeper
(Bip,
bip,
bip)...
(Beep,
beep,
beep)...
Que
paso
con
usted
mi
compita
Hey
girl,
what's
up
with
you,
my
friend?
Hace
tiempo
le
perdí
la
huella,
I
haven't
seen
you
in
a
while.
Ya
no
hicimos
negocios
del
bueno,
We
haven't
done
any
good
business
together,
Me
guardaron
un
rato
en
Morelia
I
was
locked
up
in
Morelia
for
a
while
Tengo
crema
si
quiere
comprarla,
I've
got
some
cream
if
you
want
to
buy
it,
Me
hecha
un
cable
y
se
va
usted
por
ella
Drop
me
a
line
and
I'll
get
it
to
you
(Bip,
bip,
bip)...
(Beep,
beep,
beep)...
Tengo
un
bíper
para
mis
amigos,
I've
got
a
beeper
for
my
friends,
Pa'
pedidos
de
hierba
y
de
coca
For
orders
of
weed
and
coke
Si
te
animas
me
marcas
la
clave
If
you're
interested,
give
me
a
call
Si
hay
billetes
tengo
mucha
y
poca
I've
got
lots
of
stuff,
or
just
a
little
Si
quieres
conocer
lo
que
vendo,
If
you
want
to
see
what
I'm
selling,
Se
discreto
y
vamos
a
mi
troca
Be
discreet
and
meet
me
at
my
truck
Tengo
todo
lo
que
andas
buscando,
I've
got
everything
you're
looking
for,
Hay
barata,
mu
buena
y
muy
fina,
Cheap
stuff,
good
stuff,
and
the
best,
Nomás
la
del
patrón
no
te
vendo,
The
boss's
stash
is
the
only
thing
I
can't
sell,
Porque
yo
la
escogí
pa'
rutina,
Because
I
keep
it
all
for
myself.
El
negocio
se
vende
en
las
calles,
My
business
is
on
the
streets,
O
lo
tratas
en
una
cantina
Or
we
can
talk
in
a
bar
En
Bolivia
producen
la
buena,
Bolivia
produces
the
good
stuff,
Le
compite
a
Perú
y
a
Colombia,
Competing
with
Peru
and
Colombia,
Mi
negocio
es
dinero
al
contado,
My
business
is
cash
only,
Tengo
mucho
de
que
me
responda
I've
got
a
lot
to
answer
for
Pobre
del
que
se
pase
de
listo,
Woe
to
anyone
who
tries
to
get
smart
with
me,
Dese
muerto
aunque
mucho
se
esconda
They'll
be
dead,
no
matter
how
much
they
hide
El
dinero
se
gana
con
riesgo,
Money
is
made
with
risk,
Pero
todo
se
va
mejorando,
But
everything
is
getting
better,
Hay
mujeres
hay
carros
de
lujo,
There
are
women,
fancy
cars,
Su
persona
se
va
respetando,
And
you'll
be
respected,
Vale
más
arriesgar
el
pellejo,
It's
better
to
risk
your
life,
Que
vivir
como
el
güey
trabajando
Than
to
live
like
a
sucker
working
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tierranegra Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.