Carlos y José - El Lucero y la Dama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos y José - El Lucero y la Dama




El Lucero y la Dama
Путеводная звезда и дама
Yo vi correr dos caballos, en la hacienda El Barretal
Я видел, как два скакуна мчались на ферме Эль-Барреталь
Uno venia de Palmillas, venia seguro a ganar
Один прибыл из Пальмилласа, он мчался к победе
Porque sabían que El Lucero, en la tabla iba a quedar
Потому что все верили, что Путеводная звезда останется в таблице
El Lucero era famoso, en La Gavia y El Sausal
Путеводная звезда был знаменит в Ла-Гавиа и Эль-Саусаль
Era caballo de estampa, a que bonito animal,
Красивый скакун, прекрасный зверь
Apostaron sus fortunas, todos los de Tepozan
Все в Тепосане поставили своё состояние
Pues lo iba a correr Juanita, la hija del caporal
Потому что в гонке собиралась участвовать Хуанита, дочь бригадира
Los contrarios de Lucero, tenían formado su plan
Соперники Путеводной звезды разработали свой план
Era matar al caballo, para ellos poder ganar,
Они хотели убить скакуна, чтобы самим победить
A mitad de la carrera, la vida le iba a costar
Посреди гонки они собирались лишить его жизни
Con 5 balas de máuser, lo iban a sacrificar
Пятью пулями из маузера его приговорили к смерти
Cuando entraron al carril, El Lucero vio pa atrás
Когда они вышли на трассу, Путеводная звезда оглянулась
El caballo presentía que algo malo iba a pasar
Лошадь чувствовала, что что-то плохое должно произойти
Pues ya sentía en su pecho, las balas del criminal
Ведь он уже слышал в груди пули преступника
Así partió decidido, su suerte no le importo
И он рванулся вперёд, не заботясь о своей судьбе
Cuando iba a media carrera, El Lucero relincho
Когда он достиг середины трассы, Путеводная звезда заржал
Se oyeron 5 descargas, que el animal recibió
Прогремело пять выстрелов, которые поразили животное
Lo había marcado el destino, pero eso no le impidió
Судьба его была предрешена, но он не сдался
Con cuerpo y medio adelante, a la meta rebaso,
С телом и половиной впереди он пересек финишную черту
Pa que ganara Juanita, la dama que lo corrió
Дабы Хуанита, дама, которая его вела, победила





Writer(s): Valdes Leal Felipe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.