Carlos y José - Gabino Barrera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos y José - Gabino Barrera




Gabino Barrera
Gabino Barrera
Gabino Barrera no entendía razones
Gabino Barrera didn't understand reasons
Andando en la borrachera
Going on a bender
Cargaba pistola con seis cargadores
Carrying a pistol with six magazines
Le daba gusto a cualquiera
He gave pleasure to anyone
Usaba el bigote en cuadro abultado
He wore his mustache in a square, puffed out
Su paño al cuello enredado
His scarf tied around his neck
Calzones de manta, chamarra de cuero
Calico pants, leather jacket
Traía punteado el sombrero
His hat was embroidered
Sus pies campesinos usaban guaraches
His peasant's feet wore sandals
Y a veces a raíz andaba
And sometimes he walked barefoot
Pero le gustaba pagar los mariachis
But he liked to pay for the mariachis
La plata no le importaba
Money didn't matter to him
Con una botella de caña en la mano
With a bottle of cane rum in his hand
Gritaba: "¡viva Zapata!"
He shouted: "¡Viva Zapata!"
Porque era ranchero el Indio Suriano
Because the Indio Suriano was a rancher
Era hijo de buena mata
He was the son of a good family
Era alto y bien dado, muy ancho de espaldas
He was tall and well-built, very broad-shouldered
Su rostro mal encachado
His face was badly pockmarked
Su negra mirada un aire le daba
His black gaze gave him an air
Al buitre de la montaña
Of a mountain vulture
Gabino Barrera dejaba mujeres
Gabino Barrera left women
Con hijos por dondequiera
With children everywhere
Por eso en los pueblos donde se paseaba
That's why in the towns where he strolled
Se la tenían sentenciada
They had condemned him
Recuerdo la noche que lo asesinaron
I remember the night they murdered him
Venía de ver a su amada
He was returning from seeing his beloved
18 descargas de máuser sonaron
18 rounds of Mauser rang out
Sin darle tiempo de nada
Without giving him time for anything
Gabino Barrera murió como mueren
Gabino Barrera died as men die
Los hombres que son bragados
Who are brave
Por una morena murió como mueren
For a dark-haired beauty he died as they die
Los gallos en los tapados
The roosters in the chicken coops





Writer(s): Victor Cordero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.