Carlos y José - La Venganza De Los Pérez - traduction des paroles en russe




La Venganza De Los Pérez
Месть Пересов
Alonso se fue pa' Texas
Алонсо уехал в Техас
En compañía de su madre
Вместе с маменькой своей
Luego regresó a su patria
Потом вернулся в родимые края
Para vengar a su padre
Чтоб отомстить за отца своего
Ya cuando vino de Texas
Когда же прибыл из Техаса он
De pistola y carrillera
С пистолетом да усиками вперемешку
Ahora si se compondrán
Теперь уж полезай в окопы
Pelados de sierra afuera
Потому дел нас ждет грязь да кости
El general Margarito
Генерала Маргарито
Alonso mando llamar
Алонсо приказать решил
A la cantina Santiago
В трактир Сантьяго его позвать
Para ahí conferenciar
Чтоб там поговорить, сложить брошюру
Luego que se saludaron
Как только поздоровались они
Forcejearon un ratito
Сошлись в схватке один на один
De dos balazos mató
И с двух выстрелов пулевых
Al general Margarito
Генерала сразил Маргарито!
Luego que ya lo mató
Как только уложил он генерала,
Le dio un puntapié en el pecho
Пнул ощутимо его в грудину!
Así se matan los hombres
Так мужчины вопросы решают
Hablándoles por derecho
Когда честь, а не деньги на кону.
Enfrente de la cantina
Напротив трактира Сантьяго
Estaba una barbería
Брюберная стояла лавка
Mataron a Margarito
Маргарито пал от руки стрелка,
Por muertes que ya debía
За смерти, что числились давным-давно
Decía una tía de Alonso
Говорила тетушка Алонсо”Милый, не будь ты так горяч””С Маргарито счеты сведены,​А вот от брата берегись, сыночек!”А Алонсо ей отвечал вот что:”Тетушка, не волнуйся и сильно!””Когда отправляюсь на вокзал, ты знай,Я прекрасно подготовлен и честен!””Теперь уж купцы и торговцыБудут дружно работать, что есть силы!””Я Маргарито к стенке пригнал уже,​Он деньги у них отнимал, воришка!”В другой день утром спозаранкуСразу же Алонсо направился в Техас”Я вам улья то разом разбил, поймите!””А пчел в улье я вам оставил!”
Hijo no andes sobremano
”Милый, не будь ты так горяч”
Matastes a Margarito
”С Маргарито счеты сведены,​
Hoy cuídate de su hermano
А вот от брата берегись, сыночек!”
Y le contestaba Alonso
А Алонсо ей отвечал вот что:”Тетушка, не волнуйся и сильно!””Когда отправляюсь на вокзал, ты знай,Я прекрасно подготовлен и честен!””Теперь уж купцы и торговцыБудут дружно работать, что есть силы!””Я Маргарито к стенке пригнал уже,​Он деньги у них отнимал, воришка!”В другой день утром спозаранкуСразу же Алонсо направился в Техас”Я вам улья то разом разбил, поймите!””А пчел в улье я вам оставил!”
Tía no tengas cuidado
”Тетушка, не волнуйся и сильно!”
Cuando voy a la estación
”Когда отправляюсь на вокзал, ты знай,Я прекрасно подготовлен и честен!””Теперь уж купцы и торговцыБудут дружно работать, что есть силы!””Я Маргарито к стенке пригнал уже,​Он деньги у них отнимал, воришка!”В другой день утром спозаранкуСразу же Алонсо направился в Техас”Я вам улья то разом разбил, поймите!””А пчел в улье я вам оставил!”
Ando muy bien preparado
Я прекрасно подготовлен и честен!”
Pues ahora si comerciantes
”Теперь уж купцы и торговцы
A trabajar con esmero
Будут дружно работать, что есть силы!”
Ya les maté a Margarito
”Я Маргарито к стенке пригнал уже,​
Que les robaba el dinero
Он деньги у них отнимал, воришка!”
Otro día por la mañana
В другой день утром спозаранку
Alonso se fue pa' Texas
Сразу же Алонсо направился в Техас
Yo ya les corté el panal
”Я вам улья то разом разбил, поймите!”
Ahí les dejé las abejas
”А пчел в улье я вам оставил!”






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.