Carlos y José - Lucio Peña - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos y José - Lucio Peña




Lucio Peña
Lucio Peña
Llegaba Peña sonriente, a donde había un fandango
I, Peña, arrived smiling, where there was a fandango
Decía no soy muy valiente, ni me la ando recargando
I said I’m not very brave, nor do I overdo it
Se que tengo mis pendientes, pero no vengo a buscarlos
I know I have my faults, but I didn’t come to look for them
Aquí en mi pueblo y mi rancho,
Here in my town and my ranch,
Donde acostumbro pasearme,
Where I’m used to roaming
Soy amigo de lo machos, permítanme presentarme
I’m a friend to the tough guys, let me introduce myself
Soy Lucio Peña muchachos, y no he sabido rajarme
I’m Lucio Peña, boys, and I’ve never known how to back down
Me gustan las coleaderas, y las carreras de caballo
I like the bullfights, and the horse races
Me gusta usar chaparreras, y darle rienda a mi bayo,
I like to wear chaps, and give my bay horse free rein
Si me cita una ranchera, por Dios santo que no fallo
If a ranch girl invites me, by God, I won’t fail
Tengo fama de bandido, pero jamás he robado
I have a reputation as a bandit, but I’ve never robbed
Dicen que soy asesino, porque a varios he matado,
They say I’m a killer, because I’ve killed several
He rifado mi destino, gracias a Dios he ganado
I’ve risked my destiny, thank God I’ve won
Así he pasado mis años, y el tiempo no guarda nada
And so I’ve spent my years, and time doesn’t keep anything
Aquellos campos extraños, hoy veo mi vida cambiada,
On those foreign battlefields, today I see my life changed
Ya no me achacan mas daños, porque soy de la cordada
They no longer blame me for more damage, because I’m one of the gang
Solo guardo de mi bayo, una montura plateada
I only keep from my bay horse, a silver-plated saddle
Conmigo siempre he llevado, una 38 escuadra
I’ve always carried with me, a .38 caliber gun
Deseo montar a caballo, como antes yo me paseaba
I long to ride my horse, like I used to before





Writer(s): Eduardo Mora Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.