Carlos y José - Paloma Azul - traduction des paroles en allemand

Paloma Azul - Carlos y Josétraduction en allemand




Paloma Azul
Blaue Taube
Que bonita paloma azul,
Wie schön du bist, meine blaue Taube,
Que con sus alas, trafica por dondequiera
Die du mit deinen Flügeln überall verkehrst.
Que bonita paloma azul,
Wie schön du bist, meine blaue Taube,
No se lleva con cualquiera,
Sie lässt sich nicht mit jedem ein,
Abre sus alas, para el dueño de su amor
Breitet ihre Flügel aus, nur für den Herrn ihrer Liebe.
Que bonito cantan, los jilgueros en la sierra
Wie schön singen die Stieglitze in den Bergen,
Pero más bonito canta, en tiempo de primavera
Doch schöner singt er zur Frühlingszeit.
Que bonita paloma azul,
Wie schön du bist, meine blaue Taube,
No se lleva con cualquiera,
Sie lässt sich nicht mit jedem ein,
Abre sus alas, para el dueño de su amor
Breitet ihre Flügel aus, nur für den Herrn ihrer Liebe.
Que bonito cantan, los jilgueros en la sierra
Wie schön singen die Stieglitze in den Bergen,
Pero más bonito canta, en tiempo de primavera.
Doch schöner singt er zur Frühlingszeit.





Writer(s): Porfirio Gonzalez Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.