Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reina Entre Flores
Königin unter Blumen
La
desgracia
la
traigo
en
el
alma
Das
Unglück
trage
ich
in
meiner
Seele
Como
sombra
la
llevo
entre
mí
Wie
einen
Schatten
trage
ich
es
in
mir
Yo
maldigo
la
mujer
traidora
Ich
verfluche
die
verräterische
Frau
Maldigo
la
hora
en
que
la
conocí
Ich
verfluche
die
Stunde,
in
der
ich
sie
kennenlernte
Lo
que
sueño
tiene
que
ser
cierto,
Was
ich
träume,
muss
wahr
sein,
Esta
suerte
tiene
que
cambiar
Dieses
Glück
muss
sich
ändern
Ya
vendrán
otros
tiempos
mejores,
Es
werden
andere,
bessere
Zeiten
kommen,
Y
nuevos
amores
tienen
que
llegar
Und
neue
Lieben
müssen
kommen
Si
te
sientes
la
reina
entre
flores,
Wenn
du
dich
wie
die
Königin
unter
den
Blumen
fühlst,
Yo
soy
hombre
derecho
y
formal,
Ich
bin
ein
aufrechter
und
anständiger
Mann,
Si
te
sobran
partidos
mejores
Wenn
du
bessere
Partien
im
Überfluss
hast
Te
sobran
amores
y
a
mí
no
me
han
de
faltar
Du
hast
Lieben
im
Überfluss,
und
mir
werden
sie
nicht
fehlen
Es
el
vino
el
que
borra
las
penas,
Es
ist
der
Wein,
der
die
Sorgen
auslöscht,
Y
el
tequila
el
que
calma
el
dolor
Und
der
Tequila,
der
den
Schmerz
lindert
Es
por
eso
que
el
vino
es
mi
amigo
Deshalb
ist
der
Wein
mein
Freund
Llorando
les
digo
que
así
me
siento
mejor
Weinend
sage
ich
euch,
dass
ich
mich
so
besser
fühle
Si
te
sientes
la
reina
entre
flores,
Wenn
du
dich
wie
die
Königin
unter
den
Blumen
fühlst,
Yo
soy
hombre
derecho
y
formal,
Ich
bin
ein
aufrechter
und
anständiger
Mann,
Si
te
sobran
partidos
mejores
Wenn
du
bessere
Partien
im
Überfluss
hast
Te
sobran
amores
y
a
mí
no
me
han
de
faltar
Du
hast
Lieben
im
Überfluss,
und
mir
werden
sie
nicht
fehlen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Garza Arredondo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.