Paroles et traduction Carlos y José - Una Flor Quise Cortar
Una Flor Quise Cortar
Цветок, который я хотел сорвать
Una
flor
quise
cortar,
pero
no
quiso
el
destinó
Цветок,
который
я
хотел
сорвать,
но
судьба
была
против
Y
no
tube
a
quien
culpar,
solo
fue
por
no
llevar,
mi
vida
por
bueno
camino
И
некого
было
винить,
кроме
себя,
за
то,
что
не
жил
по
совести
Dos
corazonés,
se
amaron,
pero
falto
la
experiencia
Два
сердца
полюбили
друг
друга,
но
им
не
хватило
опыта
Dos
corazonés
se
amaron,
y
despues
se
abandonaron
y
la
causa
fue
la
ausencia
Два
сердца
полюбили
друг
друга,
а
потом
бросили,
и
всему
виной
было
расстояние
No
digas
que
te
trate,
como
una
mujer
cualquiera
Не
говори,
что
я
обращался
с
тобой,
как
с
обычной
женщиной
Si
acaso
te
abandone
tu
supiste
porque
fue,
porque
no
fuiste
sincera
Если
я
и
оставил
тебя,
то
ты
знаешь
почему:
ты
была
неискренна
Hoy
vengo
buscando
olvido
y
el
perfume
de
otras
flores...
Сегодня
я
ищу
забвения
и
аромат
других
цветов...
No
mas
un
favor
te
pido
que
no
seas
mala
conmigo,
seguire
buscando
amores...
Я
прошу
тебя
об
одном
одолжении:
не
будь
жестока
со
мной,
я
продолжу
искать
свою
любовь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Zimmerle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.