Carlos - Tout nu tout bronzé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos - Tout nu tout bronzé




Tout nu tout bronzé
Tan Naked
Tout nu et tout bronzé
All naked and all tanned
On est bien, on est beau quand revient l'été
We are good, we are beautiful when summer comes back
Tout nu et tout bronzé
All naked and all tanned
Au soleil, sur le sable ou sur les galets
In the sun, on the sand or on the pebbles
Tout nu et tout bronzé
All naked and all tanned
Depuis la mer du Nord jusqu'aux Pyrénées
From the North Sea to the Pyrenees
Tout nu et tout bronzé
All naked and all tanned
On prend le temps de rêver
We take the time to dream
Tout nu, tout nu
All naked, all naked
On ne pense plus au métro, ni au bureau
We don't think about the metro or the office anymore
Bronzé, bronzé
Tanned, tanned
Décontracté, un grand chapeau, pieds dans l'eau
Relaxed, a big hat, feet in the water
Tout nu, tout nu
All naked, all naked
Comme des Jésus, on fait trempette chez les mouettes
Like Jesus, we take a dip with the seagulls
Bronzé, bronzé
Tanned, tanned
On va chasser dans leur retraite, les crevettes
We will hunt for their retreat, the prawns
Ah, les vacances
Ah, the holidays
Ah, les vacances
Ah, the holidays
Moi, quand j'y pense, ça me démange
Me, when I think about it, it makes me itch
Tout nu et tout bronzé
All naked and all tanned
On est bien, on est beau quand revient l'été
We are good, we are beautiful when summer comes back
Tout nu et tout bronzé
All naked and all tanned
Au soleil sur le sable ou sur les galets, hey
In the sun on the sand or on the pebbles, hey
Tout nu et tout bronzé
All naked and all tanned
Depuis la mer du Nord jusqu'aux Pyrénées
From the North Sea to the Pyrenees
Tout nu et tout bronzé
All naked and all tanned
On prend le temps de rêver
We take the time to dream
Tout nu, tout nu
All naked, all naked
On voit draguer Roméo en pédalo
We see Romeo picking up girls on a pedalo
Bronzé, bronzé
Tanned, tanned
Toutes les filles sont des Vénus en maillot
All the girls are Venuses in swimsuits
Tout nu, tout nu
All naked, all naked
On ne pense plus qu'aux safaris, fesses parties
We only think about safaris, bare partings
Bronzé, bronzé
Tanned, tanned
On va traquer le bigorneau, quel boulot
We will hunt for the periwinkle, what a job
Ah, les vacances
Ah, the holidays
Ah, les vacances
Ah, the holidays
Moi, quand j'y pense, ça me démange
Me, when I think about it, it makes me itch
Tout nu et tout bronzé
All naked and all tanned
On est bien, on est beau quand revient l'été
We are good, we are beautiful when summer comes back
Tout nu et tout bronzé
All naked and all tanned
Au soleil sur le sable ou sur les galets
In the sun on the sand or on the pebbles
Tout nu et tout bronzé
All naked and all tanned
Depuis la mer du Nord jusqu'aux Pyrénées
From the North Sea to the Pyrenees
Tout nu et tout bronzé
All naked and all tanned
On prend enfin le temps, le temps de rêver
We finally take the time, the time to dream
Tout nu et tout bronzé
All naked and all tanned
On est bien, on est beau quand revient l'été
We are good, we are beautiful when summer comes back
Tout nu et tout bronzé
All naked and all tanned
Au soleil sur le sable ou sur les galets
In the sun on the sand or on the pebbles
Tout nu et tout bronzé
All naked and all tanned
Depuis la mer du Nord jusqu'aux Pyrénées
From the North Sea to the Pyrenees
Tout nu et tout bronzé
All naked and all tanned
On prend le temps de rêver
We take the time to dream






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.