Paroles et traduction CarlosRossiMC feat. Syko Pronounced Psycho & Ace Killz - Twist It Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
about
to
smoke
a
fuckin'
joint
Mayne
я
сейчас
буду
курить
косяк,
чувак.
I
need
you
(Use
the
next
two
lanes
to
turn
left
on
to
Crenshaw
Boulevard)
Мне
нужно,
чтобы
ты
(используй
следующие
две
полосы,
чтобы
повернуть
налево
на
бульвар
Креншоу)
To
roll
up
a
bleezy
or
sum'n
so
we
can
smoke
at
the
same
time
скрутила
косячок
или
что-то
в
этом
роде,
чтобы
мы
могли
покурить
вместе.
Let's
twist
it
up,
let's
roll
it
up,
let's
light
it
up,
and
fill
your
cup
Давай
закрутим,
давай
скрутим,
давай
подожжем
и
наполним
твой
стакан,
Let's
all
get
fucked
up
(Fucked
up)
давай
все
накуримся
(накуримся).
Let's
twist
it
up,
let's
roll
it
up,
let's
light
it
up,
and
fill
your
cup
Давай
закрутим,
давай
скрутим,
давай
подожжем
и
наполним
твой
стакан,
Let's
all
get
fucked
up
(Fucked
up)
давай
все
накуримся
(накуримся).
Let's
twist
it
up,
let's
roll
it
up,
let's
light
it
up,
and
fill
your
cup
Давай
закрутим,
давай
скрутим,
давай
подожжем
и
наполним
твой
стакан,
Let's
all
get
fucked
up
(Fucked
up)
давай
все
накуримся
(накуримся).
Let's
all
get
fucked
up
(Fucked
up)
Давай
все
накуримся
(накуримся).
Let's
all
get
fucked
up
(Fucked
up)
Давай
все
накуримся
(накуримся).
Rollin'
and
pullin'
and
puffin'
in
smoke,
and
one
to
the
head
and
it's
got
me
chokin'
Кручу,
тяну,
выдыхаю
дым,
одна
затяжка
в
голову,
и
я
задыхаюсь.
Inhalin'
so
long
that
my
eyes
look
swollen,
still
twistin'
up,
let's
keep
this
goin'
Вдыхаю
так
долго,
что
мои
глаза
выглядят
опухшими,
все
еще
кручу,
давай
продолжим.
Breakin'
and
bustin',
lickin'
and
twistin',
a
flick
of
the
bic
and
it's
got
me
lifted
Ломаю,
набиваю,
облизываю,
скручиваю,
щелчок
зажигалки,
и
я
взлетаю.
Oh
my
God,
what
the
fuck
is
this,
I'm
high
as
a
bitch,
but
I
keep
hittin'
О
боже,
что
это,
блядь,
такое,
я
упоролся,
как
сука,
но
продолжаю
затягиваться.
I'm
fucked
up
and
I'm
so
gone,
took
a
few
shots
and
I
was
so
blown
Я
накурен
и
улетел,
сделал
пару
глотков,
и
меня
так
разнесло.
Rolled
up
two
blunts,
took
'em
to
the
dome,
if
you
don't
smoke,
you
can
move
on
Скрутил
два
косяка,
отправил
их
в
голову,
если
ты
не
куришь,
можешь
идти
дальше.
But
if
you
blaze
it
up,
I
can
match
that,
two
fat
blunts,
we
can
pass
that
Но
если
ты
куришь,
я
могу
составить
тебе
компанию,
два
жирных
косяка,
мы
можем
передавать
их
по
кругу.
Plus
more
of
that
where
it
comes
from,
I
got
so
much
fire,
need
a
gas
mask
Плюс
еще
больше
этого
добра,
у
меня
столько
огня,
что
нужен
противогаз.
Plus
blunts
the
size
of
my
finger,
yeah
we
can
play
that
match
game
Плюс
косяки
размером
с
мой
палец,
да,
мы
можем
сыграть
в
эту
игру
на
выживание.
Smoke
you
up
under
the
table,
keep
a
fat
sack
of
that
gas
Mayne
Выкурю
тебя
из-под
стола,
держи
при
себе
жирный
мешок
с
этим
газом,
чувак.
Can't
stand
the
smell
of
smoke,
then
you
cannot
hang
around
me
Не
выносишь
запах
дыма,
тогда
тебе
нельзя
находиться
рядом
со
мной.
Lost
myself
a
while
ago,
in
a
field
a
greens
where
they
found
me
Потерял
себя
давным-давно
на
поле
зелени,
где
меня
и
нашли.
Let's
twist
it
up,
let's
roll
it
up,
let's
light
it
up,
and
fill
your
cup
Давай
закрутим,
давай
скрутим,
давай
подожжем
и
наполним
твой
стакан,
Let's
all
get
fucked
up
(Fucked
up)
давай
все
накуримся
(накуримся).
Let's
twist
it
up,
let's
roll
it
up,
let's
light
it
up,
and
fill
your
cup
Давай
закрутим,
давай
скрутим,
давай
подожжем
и
наполним
твой
стакан,
Let's
all
get
fucked
up
(Fucked
up)
давай
все
накуримся
(накуримся).
Let's
twist
it
up,
let's
roll
it
up,
let's
light
it
up,
and
fill
your
cup
Давай
закрутим,
давай
скрутим,
давай
подожжем
и
наполним
твой
стакан,
Let's
all
get
fucked
up
(Fucked
up)
давай
все
накуримся
(накуримся).
Let's
all
get
fucked
up
(Fucked
up)
Давай
все
накуримся
(накуримся).
Let's
all
get
fucked
up
(Fucked
up)
Давай
все
накуримся
(накуримся).
I'm
a
be
twistin'
and
blazin'
a
spliff,
coughin'
and
chokin'
while
hittin'
this
shit
Я
буду
крутить
и
курить
косяк,
кашлять
и
задыхаться,
пока
буду
затягиваться
этой
дрянью.
I
know
you
be
holdin',
we
gotta
get
smokin'
Я
знаю,
ты
ждешь,
мы
должны
покурить.
The
med
that
I'm
needin'
just
gettin'
shit
rollin'
Трава,
которая
мне
нужна,
просто
приводит
все
в
движение.
Puff
it
and
pass
it,
we
makin'
it
happen,
homie
you
know
me
that's
how
I
be
rappin'
Затянись
и
передай,
мы
делаем
это,
homie,
ты
знаешь
меня,
вот
как
я
читаю
рэп.
Keepin'
'em
clappin',
the
haters
ain't
laughin',
brushin'
'em
off
like
they
ain't
out
attackin'
Держу
их
в
напряжении,
ненавистники
не
смеются,
смахиваю
их,
как
будто
они
не
нападают.
They
trippin'
and
missin'
the
shit
that
I'm
spittin',
Rossi
the
realest
the
rest
is
bullshittin'
Они
спотыкаются
и
упускают
то,
что
я
говорю,
Росси
самый
настоящий,
остальное
- чушь
собачья.
Fuck
outta
here,
fuck
out
my
face,
fuck
the
all
frauds
and
all
of
the
fakes
Пошел
отсюда,
проваливай,
к
черту
всех
мошенников
и
всех
фальшивок.
Rossi
is
rockin'
the
Rockies,
I'm
reppin'
the
west,
the
air
that
I
breathe
in
my
chest
Росси
качает
Скалистые
горы,
я
представляю
запад,
воздух,
которым
я
дышу,
в
моей
груди.
Blessed
wit
sticky
that
stick
in
my
lungs,
watchin'
it
done
by
the
illest
first
son
Благословлен
липкой
штукой,
которая
застряла
у
меня
в
легких,
наблюдаю
за
тем,
как
это
делает
самый
больной
первый
сын.
Come
wit
the
quickness,
this
is
Top
of
Line,
not
touchin'
the
top
of
my
mind
Давай
по-быстрому,
это
Top
of
Line,
это
не
лезет
мне
в
голову.
Man,
these
rhymes
too
hot
to
handle,
they
droppin'
too
fast,
I'm
makin'
a
dash
Чувак,
эти
рифмы
слишком
горячие,
чтобы
с
ними
справиться,
они
падают
слишком
быстро,
я
делаю
рывок.
I'm
a
be
leavin'
your
ass
in
the
past,
gimmie
the
cash,
and
I'm
a
get
smashed
Я
оставлю
твою
задницу
в
прошлом,
дай
мне
денег,
и
я
напьюсь.
Gotta
be
tippin'
and
gettin'
a
drink
that
sittin'
and
chillin'
all
up
in
the
sink
Должно
быть,
я
даю
чаевые
и
получаю
выпивку,
сижу
и
отдыхаю
в
раковине.
Let's
twist
it
up,
let's
roll
it
up,
let's
light
it
up,
and
fill
your
cup
Давай
закрутим,
давай
скрутим,
давай
подожжем
и
наполним
твой
стакан,
Let's
all
get
fucked
up
(Fucked
up)
давай
все
накуримся
(накуримся).
Let's
twist
it
up,
let's
roll
it
up,
let's
light
it
up,
and
fill
your
cup
Давай
закрутим,
давай
скрутим,
давай
подожжем
и
наполним
твой
стакан,
Let's
all
get
fucked
up
(Fucked
up)
давай
все
накуримся
(накуримся).
Let's
twist
it
up,
let's
roll
it
up,
let's
light
it
up,
and
fill
your
cup
Давай
закрутим,
давай
скрутим,
давай
подожжем
и
наполним
твой
стакан,
Let's
all
get
fucked
up
(Fucked
up)
давай
все
накуримся
(накуримся).
Let's
all
get
fucked
up
(Fucked
up)
Давай
все
накуримся
(накуримся).
Let's
all
get
fucked
up
(Fucked
up)
Давай
все
накуримся
(накуримся).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Shelton, Edwin Gonzalez Ii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.