Paroles et traduction CarlosRossiMC - 2018 Savage
Slip
the
dogs
of
war
and
let's
wreak
havoc
Спустите
боевых
псов,
устроим
хаос
Four,
ten,
twenty,
eighteen
savage
Четыре,
десять,
двадцать,
восемнадцать,
дикарь
Slip
the
dogs
of
war
and
let's
wreak
havoc
Спустите
боевых
псов,
устроим
хаос
Four,
ten,
twenty,
eighteen
savage
Четыре,
десять,
двадцать,
восемнадцать,
дикарь
Three,
ten,
nineteen,
salute
to
the
Q
team
Три,
десять,
девятнадцать,
салют
команде
Q
If
you
trust
the
plan,
then
you
know
what
I
mean
Если
ты
веришь
в
план,
ты
знаешь,
о
чём
я
We
got
a
MOAB
incomin'
that
got
the
enemy
runnin'
У
нас
есть
MOAB,
летящая
навстречу,
заставляющая
врага
бежать
Korean
War
is
over,
but
you
still
think
it's
nothin'
Корейская
война
окончена,
но
ты
всё
ещё
думаешь,
что
это
ничто
No
collusion,
not
a
subject,
not
a
target
Никакого
сговора,
не
объект,
не
цель
Russian
delusion,
we
will
end
it
what
you
started
Русская
иллюзия,
мы
положим
конец
тому,
что
ты
начал
You
were
given
the
rope,
and
you
chose
to
hang
yourself
Тебе
дали
верёвку,
и
ты
решил
повеситься
сам
We
will
give
you
no
hope,
all
mercy
bein'
withheld
Мы
не
дадим
тебе
надежды,
всякая
пощада
будет
лишена
You
didn't
give
it,
bitch
you
reap
what
you
sow
Ты
не
дал
этого,
сука,
ты
пожинаешь
то,
что
посеял
We
witness
the
exhibits,
so
the
public
will
know
Мы
свидетели
улик,
поэтому
публика
будет
знать
Call
it
discovery,
call
it
the
revelation
Назови
это
открытием,
назови
это
откровением
There
no
simple
summary,
set
to
save
this
great
nation
Нет
простого
объяснения,
всё
для
спасения
этой
великой
нации
No
deviation,
we
will
have
capitulation
Никаких
отклонений,
у
нас
будет
капитуляция
Treason
charges
facin',
robbed
us
like
they
robbed
the
Haitians
Обвинения
в
государственной
измене,
ограбили
нас,
как
ограбили
гаитян
We
the
people
demandin',
we
uncovered
what
they
plannin'
Мы,
народ,
требуем,
мы
раскрыли
то,
что
они
замышляли
Our
meme-bers
still
standin',
so
many
mannin'
the
cannons
Наши
мем-беры
всё
ещё
стоят,
так
много
людей
управляют
пушками
Slip
the
dogs
of
war
and
let's
wreak
havoc
Спустите
боевых
псов,
устроим
хаос
Four,
ten,
twenty,
eighteen
savage
Четыре,
десять,
двадцать,
восемнадцать,
дикарь
Slip
the
dogs
of
war
and
let's
wreak
havoc
Спустите
боевых
псов,
устроим
хаос
Four,
ten,
twenty,
eighteen
savage
Четыре,
десять,
двадцать,
восемнадцать,
дикарь
We
need
to
lock
and
load,
this
is
'bout
to
explode
Нам
нужно
зарядить
оружие,
это
вот-вот
взорвётся
They
gonna
pay
what
they
owe,
decipher
the
code
Они
заплатят
то,
что
должны,
расшифруют
код
Need
to
dig
and
disseminate
evidence
that
incriminates
Нужно
копать
и
распространять
уличающие
доказательства
Let
it
sit
there
and
marinate,
soon
we'll
see
the
fate
Пусть
это
останется
как
есть
и
промаринуется,
скоро
мы
увидим
судьбу
Of
the
secret
society,
these
people
are
stupid
Тайного
общества,
эти
люди
глупы
Notorious
notoriety,
legacy
in
ruins
Печально
известная
слава,
наследие
в
руинах
Future
is
past
provin',
who
you
think
that
you
foolin'
Будущее
уже
не
изменить,
кого
ты
пытаешься
одурачить?
Wit
these
tired
tricks
you
usin',
it's
kind
of
amusin'
С
этими
старыми
трюками,
которые
ты
используешь,
это
забавно
Oh,
I
guess
you
never
thought
she
was
ever
gonna
lose
О,
полагаю,
ты
никогда
не
думал,
что
она
когда-нибудь
проиграет
You
thought
you
paid
your
dues,
now
your
gettin'
a
noose
Ты
думал,
что
заплатил
по
счетам,
теперь
ты
получаешь
петлю
Necks
stretched
for
the
wretch,
that
was
part
of
the
pledge
Шеи
вытянуты
для
негодяев,
это
было
частью
клятвы
Rakim
had
already
said,
"I
guess
you
didn't
know
the
ledge"
Раким
уже
сказал:
"полагаю,
ты
не
знал
обрыва"
No
tears
for
the
traitors,
got
no
time
for
the
haters
Никаких
слёз
по
предателям,
нет
времени
на
ненавистников
Cuz
our
purpose
is
greater,
when
we
peel
back
the
layers
Потому
что
наша
цель
важнее,
когда
мы
снимаем
слои
This
will
be
so
gigantic,
bein'
felt
all
over
the
planet
Это
будет
настолько
грандиозно,
что
это
почувствуют
по
всей
планете
When
the
blinders
vanish,
the
frantic
public
will
panic
Когда
шоры
спадут,
обезумевшая
публика
запаникует
Slip
the
dogs
of
war
and
let's
wreak
havoc
Спустите
боевых
псов,
устроим
хаос
Four,
ten,
twenty,
eighteen
savage
Четыре,
десять,
двадцать,
восемнадцать,
дикарь
Slip
the
dogs
of
war
and
let's
wreak
havoc
Спустите
боевых
псов,
устроим
хаос
Four,
ten,
twenty,
eighteen
savage
Четыре,
десять,
двадцать,
восемнадцать,
дикарь
Seventeen
droppin'
crumbs,
if
your
the
deaf
and
the
dumb
Семнадцать
бросают
крошки,
если
ты
глухой
и
немой
Maybe
your
feelin'
numb,
scared
of
the
moment
to
come
Может
быть,
ты
чувствуешь
онемение,
боясь
грядущего
момента
Stage
is
bein'
set,
it's
almost
time
for
arrests
Сцена
готова,
скоро
время
арестов
The
Deep
State
is
a
mess,
but
we
can
never
rest
Глубинное
государство
в
беспорядке,
но
мы
не
можем
отдыхать
'Till
they
all
been
exposed,
we
can
feel
that
it's
close
Пока
все
они
не
будут
разоблачены,
мы
чувствуем,
что
это
близко
The
renegade's
will
roast,
justice
moves
so
slow
Ренегаты
будут
гореть,
правосудие
движется
так
медленно
All
I
have
on
my
mind
is
the
day
they
pay
for
their
crimes
Всё,
о
чём
я
думаю,
это
день,
когда
они
заплатят
за
свои
преступления
Many
already
resigned,
no
one
left
behind
Многие
уже
ушли
в
отставку,
никого
не
осталось
позади
Drain
the
mother
fuckin'
Swamp,
it's
more
than
a
motto
Осушите
чёртово
болото,
это
больше,
чем
девиз
Like
the
white
rabbit
we
follow,
it's
"Showtime
at
the
Apollo"
Как
белый
кролик,
за
которым
мы
следуем,
это
"Время
шоу
в
Аполлоне"
Lights,
camera,
action,
we
the
people
want
satisfaction
Свет,
камера,
мотор,
мы,
народ,
хотим
удовлетворения
POTUS
makin'
it
happen,
no
more
distractions
POTUS
делает
это,
никаких
отвлекающих
факторов
Laser
sharp
focus,
put
the
traitors
on
notice
Чёткий
фокус,
предупредите
предателей
We
were
all
feelin'
hopeless
cuz
our
system
was
broken
Мы
все
чувствовали
себя
безнадёжно,
потому
что
наша
система
была
разрушена
But
someone
brandish
a
bandage,
manage
to
salvage
the
damage
Но
кто-то
размахивает
бинтом,
умудряется
спасти
урон
Never
back
from
a
challenge,
four,
ten,
twenty
a
savage
Никогда
не
отступай
от
вызова,
четыре,
десять,
двадцать,
дикарь
Slip
the
dogs
of
war
and
let's
wreak
havoc
Спустите
боевых
псов,
устроим
хаос
Four,
ten,
twenty,
eighteen
savage
Четыре,
десять,
двадцать,
восемнадцать,
дикарь
Slip
the
dogs
of
war
and
let's
wreak
havoc
Спустите
боевых
псов,
устроим
хаос
Four,
ten,
twenty,
eighteen
savage
Четыре,
десять,
двадцать,
восемнадцать,
дикарь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Sánchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.