Paroles et traduction CarlosRossiMC - Dark Winter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First
they
want
our
kids
wearin'
masks
Сначала
они
хотят,
чтобы
наши
дети
носили
маски,
(Man,
I
ain't
even
let
'em
do
it)
(Чувак,
я
им
даже
не
позволил
этого
сделать)
Now
they
wanna
make
'em
take
the
vax
Теперь
они
хотят,
чтобы
они
сделали
прививку
(Yo,
they
really
needa
cool
it)
(Йоу,
им
реально
нужно
остыть)
Why
July
feelin'
cold
like
we
in
November
Почему
июль
такой
холодный,
как
будто
ноябрь
(Bro,
look
and
see
what
they
out
here
doin')
(Брат,
посмотри,
что
они
делают)
Guess
we
enterin'
that
Dark
Winter
Похоже,
мы
входим
в
эту
Темную
зиму
Why
this
feelin'
like
a
Dark
Winter,
Dark
Winter
Почему
это
похоже
на
Темную
зиму,
Темную
зиму
The
plan
is
clear,
they
want
you
livin'
in
fear
План
ясен,
они
хотят,
чтобы
ты
жила
в
страхе
You
think
the
end
is
near
(ugh)
but
those
wit
ears
needa
hear
Ты
думаешь,
что
конец
близок
(уф),
но
те,
у
кого
есть
уши,
должны
слышать
This
a
plandemic
(ugh)
like
Operation
Dark
Winter
Это
пандемия
(уф),
как
операция
"Темная
зима"
Ignorance
is
epidemic
(ugh)
it's
goin'
down
like
timber
Невежество
- вот
эпидемия
(уф),
все
рушится,
как
срубленное
дерево
The
virus
unleashed
was
a
weapon
for
war
(raw)
Вирус,
выпущенный
на
волю,
был
оружием
войны
(жестоко)
There
never
be
peace,
we
ain't
takin'
no
more
(naw)
Никогда
не
будет
мира,
мы
больше
не
потерпим
этого
(нет)
Cuz
they
after
the
future,
the
truth
is
plain
as
day
(ugh)
Потому
что
они
охотятся
за
будущим,
правда
ясна,
как
день
(уф)
Match
the
maneuvers
and
begin
to
get
in
the
way
('sgo)
Сопоставь
маневры
и
начни
им
мешать
('чё)
Understand
that
the
enemy
been
playin'
for
keeps
(ugh)
Пойми,
что
враг
играл
по-крупному
(уф)
The
battle
begun,
so
don't
run,
don't
sleep
(c'mon)
Битва
началась,
так
что
не
беги,
не
спи
(давай)
Don't
forget
what
they
did
to
us,
you
gotta
remember
(ugh)
Не
забывай,
что
они
сделали
с
нами,
ты
должна
помнить
(уф)
Don't
let
'em
put
us
in
a
dark
winter
(maaan)
dark
winter
Не
дай
им
погрузить
нас
в
темную
зиму
(чувак)
темную
зиму
I
will
never
let
them
try
and
hurt
my
kids
Я
никогда
не
позволю
им
попытаться
обидеть
моих
детей
Realize
how
serious
the
situation
is
Осознай
всю
серьезность
ситуации
You
betta
be
willin'
to
fight
to
live
Тебе
лучше
быть
готовой
бороться
за
жизнь
You
needa
prepare
for
when
the
Dark
Winter
begins
Тебе
нужно
подготовиться
к
тому,
когда
начнется
Темная
зима
First
they
want
our
kids
wearin'
masks
Сначала
они
хотят,
чтобы
наши
дети
носили
маски,
(Man,
I
ain't
even
let
'em
do
it)
(Чувак,
я
им
даже
не
позволил
этого
сделать)
Now
they
wanna
make
'em
take
the
vax
Теперь
они
хотят,
чтобы
они
сделали
прививку
(Yo,
they
really
needa
cool
it)
(Йоу,
им
реально
нужно
остыть)
Why
July
feelin'
cold
like
we
in
November
Почему
июль
такой
холодный,
как
будто
ноябрь
(Bro,
look
and
see
what
they
out
here
doin')
(Брат,
посмотри,
что
они
делают)
Guess
we
enterin'
that
Dark
Winter
Похоже,
мы
входим
в
эту
Темную
зиму
Why
this
feelin'
like
a
Dark
Winter,
Dark
Winter
Почему
это
похоже
на
Темную
зиму,
Темную
зиму
The
situation
bleak,
got
us
out
in
these
streets
(c'mon)
Ситуация
безрадостная,
выгнала
нас
на
улицы
(давай)
We
can't
reach
these
elites
that
don't
wanna
hear
us
speak
(maaan)
Мы
не
можем
достучаться
до
этих
элит,
которые
не
хотят
нас
слушать
(чувак)
But
the
truth
will
defeat
the
wicked
that
full
of
deceit
Но
правда
победит
злодеев,
полных
лжи
So
don't
stay
in
your
seat
(naw),
ain't
no
time
to
be
meek
Так
что
не
сиди
сложа
руки
(нет),
не
время
быть
кроткой
We
gotta
go
hard
(ugh),
big
rigs
keep
truckin'
Нам
нужно
идти
напролом
(уф),
большегрузы
продолжают
ехать
Time
to
pull
they
card
(c'mon),
watch
them
cowards
keep
runnin'
Время
раскрыть
их
карты
(давай),
смотри,
как
эти
трусы
бегут
So
we
gotta
stay
gunnin',
it's
time
we
blaze
a
path
(lessgo)
Так
что
мы
должны
продолжать
стрелять,
пришло
время
проложить
путь
(вперед)
Cuz
the
ends
times
is
comin',
bro
you
needa
do
the
math
Потому
что
приближается
конец
времен,
детка,
тебе
нужно
включить
математику
You'll
own
nothin'
and
love
it,
eat
bugs
and
soy-lent
greens
(bruh)
Ты
ничего
не
будешь
иметь
и
будешь
этому
рада,
будешь
есть
жуков
и
соевую
зелень
(брр)
They
work
you
like
a
puppet,
rage
for
the
machine
(shhh)
Они
управляют
тобой,
как
марионеткой,
ярость
для
машины
(тсс)
Get
loud,
time
to
fight
cuz
our
kids
are
their
dinner
(ugh)
Говори
громче,
время
бороться,
потому
что
наши
дети
- их
ужин
(уф)
Fill
the
darkness
wit
light
(cmon),
put
an
end
to
this
dark
winter
Наполни
тьму
светом
(давай),
положи
конец
этой
темной
зиме
I
will
never
let
them
try
and
hurt
my
kids
Я
никогда
не
позволю
им
попытаться
обидеть
моих
детей
Realize
how
serious
the
situation
is
Осознай
всю
серьезность
ситуации
You
betta
be
willin'
to
fight
to
live
Тебе
лучше
быть
готовой
бороться
за
жизнь
You
needa
prepare
for
when
the
Dark
Winter
begins
Тебе
нужно
подготовиться
к
тому,
когда
начнется
Темная
зима
First
they
want
our
kids
wearin'
masks
Сначала
они
хотят,
чтобы
наши
дети
носили
маски,
(Man,
I
ain't
even
let
'em
do
it)
(Чувак,
я
им
даже
не
позволил
этого
сделать)
Now
they
wanna
make
'em
take
the
vax
Теперь
они
хотят,
чтобы
они
сделали
прививку
(Yo,
they
really
needa
cool
it)
(Йоу,
им
реально
нужно
остыть)
Why
July
feelin'
cold
like
we
in
November
Почему
июль
такой
холодный,
как
будто
ноябрь
(Bro,
look
and
see
what
they
out
here
doin')
(Брат,
посмотри,
что
они
делают)
Guess
we
enterin'
that
Dark
Winter
Похоже,
мы
входим
в
эту
Темную
зиму
Why
this
feelin'
like
a
Dark
Winter,
Dark
Winter
Почему
это
похоже
на
Темную
зиму,
Темную
зиму
I
will
never
let
them
try
and
hurt
my
kids
Я
никогда
не
позволю
им
попытаться
обидеть
моих
детей
Realize
how
serious
the
situation
is
Осознай
всю
серьезность
ситуации
You
betta
be
willin'
to
fight
to
live
Тебе
лучше
быть
готовой
бороться
за
жизнь
You
needa
prepare
for
when
the
Dark
Winter
begins
Тебе
нужно
подготовиться
к
тому,
когда
начнется
Темная
зима
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Joaquin Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.