Carlot-ta - Occhio al temporale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlot-ta - Occhio al temporale




Occhio al temporale
Берегись грозы
Un po' di me un po' di te
Немного меня, немного тебя,
Un po' di me dentro di te chiss? se c'?
Немного меня внутри тебя, если это так.
Adesso che la pioggia tutto spazza via
Теперь, когда дождь все смывает,
Dietro te, che vai via coi miei perch?
Следом за тобой, уходящим с моими "почему?".
Che vuoi che sia, due anni della vita mia
Да что с того, два года моей жизни,
Che vuoi che sia, ognuno per la strada sua
Да что с того, каждый идет своей дорогой.
E come no, io ti capisco come no.
Конечно, я тебя понимаю, конечно.
Le tue esigenze sai, non vorrei frenare mai, ma...
Твои потребности, знаешь, я бы никогда не хотела ограничивать, но...
RIT.
ПРИПЕВ:
Occhio al temporale perch? un fulmine fa male
Берегись грозы, потому что молния бьет больно,
A volte pu? cadere sai, certo...
Иногда она может ударить, знаешь ли, конечно...
Occhio al temporale a scivolare sulle scale
Берегись грозы, не упади на лестнице,
Non sai quanto riderei, e poi...
Ты не представляешь, как я буду смеяться, а потом...
Occhio a camminare sempre in zona pedonale
Смотри, ходи всегда по пешеходной зоне,
Che ti metto sotto e faccio strike
А то собью тебя и будет страйк.
Nessun problema dai, senza rancore sai, certo...
Никаких проблем, без обид, знаешь ли, конечно...
Cosa farai cosa far?
Что ты будешь делать, что будешь делать?
Io non lo so qualcosa poi mi inventer?
Я не знаю, что-нибудь придумаю.
Comunque no, la vita non finisce qui
Во всяком случае, жизнь на этом не заканчивается.
Pensa un po'...gi? domani? luned?
Только подумай... уже завтра понедельник!
Che vuoi che sia, non chiamer? la polizia
Да что с того, я не буду вызывать полицию,
Che vuoi che sia, me lo diceva anche mia zia
Да что с того, мне и тетя так говорила.
E come no, restiamo amici come no,
Конечно, мы останемся друзьями, конечно,
Pi? facile cos?, per la tua coscienza si, ma...
Так проще для твоей совести, да, но...
RIT.
ПРИПЕВ:
Occhio al temporale perch? un fulmine fa male
Берегись грозы, потому что молния бьет больно,
A volte pu? cadere sai, certo...
Иногда она может ударить, знаешь ли, конечно...
Occhio al temporale a scivolare sulle scale
Берегись грозы, не упади на лестнице,
Non sai quanto ridere, e poi...
Ты не представляешь, как я буду смеяться, а потом...
Occhio a camminare sempre in zona pedonale
Смотри, ходи всегда по пешеходной зоне,
Che ti metto sotto e faccio strike
А то собью тебя и будет страйк.
Nessun problema dai. senza rancore sai
Никаких проблем, без обид, знаешь ли.
Pensare lei... te l'ho presentata io
Подумать только... я тебя с ней познакомила
Quel giorno al compleanno mio,
В тот день, на моем дне рождения.
Dicesti beh... carina niente di speciale, non ti preoccupare,
Ты сказал: "Ну... милая, ничего особенного, не волнуйся,
Non? il mio tipo e poi lo sai... noi non ci lasceremo mai...
Она не в моем вкусе, и потом ты же знаешь... мы никогда не расстанемся..."






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.