Carlota - Vuelvo Enseguida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlota - Vuelvo Enseguida




Vuelvo Enseguida
Вернусь Скоро
No qué hacer para que pase esto
Не знаю, что делать, чтобы это прошло,
Es muy tarde para ponerme a pensar
Слишком поздно начинать думать.
Llámame por la mañana, rómpeme ya, rómpeme ya
Позвони мне утром, разбей меня уже, разбей меня уже.
En mi habitación no da el sol
В моей комнате нет солнца,
Es por eso que he escrito esta canción
Поэтому я написала эту песню.
No me merezco esta pena, ¿qué haré yo, qué haré yo?
Я не заслуживаю этой боли, что же мне делать, что же мне делать?
Soy un cristal congelado, me desharé en tus manos
Я как осколок льда, растаю в твоих руках,
Mis dedos están afilados, si te rozo, te haré daño
Мои пальцы остры, если прикоснусь к тебе, причиню тебе боль.
¿Qué le pasa a mi cerebro?, hace tiempo que no le veo
Что случилось с моим разумом? Давно его не видела.
Voy a alejarme de la gente un rato
Я собираюсь ненадолго отдалиться от людей,
Voy a irme, solo para poder descansar
Я уйду, просто чтобы отдохнуть.
Podéis seguir lleno de fiesta, es temporal, es temporal
Можете продолжать веселиться, это временно, это временно.
No me despido porque voy a estar
Я не прощаюсь, потому что буду рядом,
Aunque no me veas en la parte de atrás
Даже если ты меня не увидишь позади.
Y cuando vuelva a saludarte será genial, será genial
И когда я снова поприветствую тебя, это будет здорово, это будет здорово.
Soy un cristal congelado, me desharé en tus manos
Я как осколок льда, растаю в твоих руках,
Mis dedos están afilados, si te rozo, te haré daño
Мои пальцы остры, если прикоснусь к тебе, причиню тебе боль.
¿Qué le pasa a mi cerebro?, hace tiempo que no le veo
Что случилось с моим разумом? Давно его не видела.





Writer(s): Carlota Díaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.