Paroles et traduction Carlota Crey - Libre
Voy
camino
a
paso
lento
I'm
walking
slowly
Sintiendo
la
brisa
que
acaricia
el
cuerpo
Feeling
the
breeze
caressing
my
body
Como
un
bote
a
la
deriva
Like
a
boat
adrift
Siguiendo
las
olas
que
llevan
a
puerto
Following
the
waves
that
lead
to
the
harbor
Hoy
es
uno
de
esos
días
Today
is
one
of
those
days
De
no
me
van
las
prisas
I'm
not
in
a
hurry
De
abrazos
y
mentiras
Of
hugs
and
lies
Hoy
no
valen
los
recuerdos
Today
memories
are
worthless
Brindemos
por
paseos
de
libertad
y
consuelo
Let's
toast
to
walks
of
freedom
and
comfort
Y
poder
salir
hacia
puerto
o
ciudad
And
be
able
to
go
to
the
harbor
or
city
Dejar
que
los
barcos
se
acerquen
sin
más
Let
the
boats
approach
without
further
ado
Jugar
con
la
arena
Play
with
sand
Meterme
en
el
mar
Wade
into
the
sea
Poder
respirar
Be
able
to
breathe
Y
dejar
que
las
olas
me
lleven
And
let
the
waves
carry
me
Hacia
el
mar
abierto
de
la
inmensidad
To
the
open
sea
of
vastness
Y
poder
navegar
sobre
el
agua
And
be
able
to
sail
on
the
water
Dibujando
estelas
de
la
libertad
Drawing
trails
of
freedom
Voy
descalza
por
la
arena
I'm
walking
barefoot
on
the
sand
Siguiendo
las
huellas
bajo
el
sol
de
enero
Following
the
footprints
under
the
January
sun
Tarareando
esta
canción
Humming
this
song
Que
me
enseñó
la
niña
de
un
viejo
pesquero
That
the
daughter
of
an
old
fisherman
taught
me
Hoy
es
uno
de
esos
días
Today
is
one
of
those
days
De
no
me
van
las
prisas
I'm
not
in
a
hurry
De
abrazos
y
mentiras
Of
hugs
and
lies
Hoy
no
valen
los
recuerdos
Today
memories
are
worthless
Vivamos
como
niños
en
mundos
paralelos
Let's
live
like
children
in
parallel
worlds
Y
poder
salir
hacia
puerto
o
ciudad
And
be
able
to
go
to
the
harbor
or
city
Dejar
que
los
barcos
se
acerquen
sin
más
Let
the
boats
approach
without
further
ado
Jugar
con
la
arena
Play
with
sand
Meterme
en
el
mar
Wade
into
the
sea
Poder
respirar
Be
able
to
breathe
Y
dejar
que
las
olas
me
lleven
And
let
the
waves
carry
me
Hacia
el
mar
abierto
de
la
inmensidad
To
the
open
sea
of
vastness
Y
poder
navegar
sobre
el
agua
And
be
able
to
sail
on
the
water
Dibujando
estelas
de
la
libertad
Drawing
trails
of
freedom
Libre
como
aquel
que
juega
Free
like
the
one
who
plays
Como
aquel
que
viaja
Like
the
one
who
travels
Como
el
que
se
expresa
Like
the
one
who
expresses
himself
Tarareando
esta
canción
Humming
this
song
Yo
digo
libertad,
yo
digo
libre
soy
I
say
freedom,
I
say
I'm
free
Libre
como
aquel
que
baila
Free
like
the
one
who
dances
Como
aquel
que
salta
Like
the
one
who
jumps
Y
el
que
se
despeina
And
the
one
who
gets
his
hair
in
a
tangle
Tarareando
esta
canción
Humming
this
song
Yo
digo
libertad
I
say
freedom
Y
poder
salir
hacia
puerto
o
ciudad
And
be
able
to
go
to
the
harbor
or
city
Dejar
que
los
barcos
se
acerquen
sin
más
Let
the
boats
approach
without
further
ado
Jugar
con
la
arena
Play
with
sand
Meterme
en
el
mar
Wade
into
the
sea
Poder
respirar
Be
able
to
breathe
Y
dejar
que
las
olas
me
lleven
And
let
the
waves
carry
me
Hacia
el
mar
abierto
de
la
inmensidad
To
the
open
sea
of
vastness
Y
poder
navegar
sobre
el
agua
And
be
able
to
sail
on
the
water
Dibujando
estelas
de
la
libertad
Drawing
trails
of
freedom
Y
poder
navegar
sobre
el
agua
And
be
able
to
sail
on
the
water
Dibujando
estelas
de
la
libertad
Drawing
trails
of
freedom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlota Crey
Album
Libre
date de sortie
04-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.