Paroles et traduction Carlota Urdiales feat. Cardellino - Coltrane - Acústico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coltrane - Acústico
Coltrane - Акустика
Desperté
algo
marea′o
con
su
sabor
aún
en
mi
boca
Проснулся
немного
с
похмелья,
твоя
помада
на
моих
губах
Busco
el
encendedor
en
el
piso
entre
to'a
la
ropa
Ищу
зажигалку
на
полу
среди
кучи
одежды
Pongo
a
sonar
Coltrane
sé
bien
donde
desemboca
Включаю
Coltrane,
он
всегда
меня
подбадривает
Y
de
a
poco
despierta
con
el
breakfast
que
le
toca
И
ты
потихоньку
просыпаешься
под
звуки
любимого
трека
Desayuno
incluido
en
la
cama
y
la
ducha
Завтрак
в
постель
и
душ
Solta
toda
esa
rabia,
sé
que
tienes
mucha
Выплесни
всю
свою
злость,
я
знаю,
что
у
тебя
ее
много
Salimos
a
almorzar
y
vuelta
a
la
cucha
Выйдем
пообедать
и
вернемся
в
постель
No
chance
que
me
quede
sin
postre
después
de
tanta
lucha
После
такой
борьбы
нельзя
остаться
без
десерта
Baby,
no
quieras
curarte
esto
no
tiene
cura
Детка,
не
пытайся
вылечиться,
это
неизлечимо
Vamos
a
querer
darnos
hasta
en
la
fuckin′
luna
Мы
погубим
друг
друга
своими
неистовыми
ласками
Yo
aún
sin
entender,
tu
diabla
y
tu
ternura
Не
понимаю,
почему
ты
такая
дьявольски
притягательная
и
одновременно
такая
нежная
A
big
shout
out
pa'
tu
cintura
Огромное
спасибо
твоей
талии
Baby,
no
quieras
curarte
esto
no
tiene
cura
Детка,
не
пытайся
вылечиться,
это
неизлечимо
Vamos
a
querer
darnos
hasta
en
la
fuckin'
luna
Мы
погубим
друг
друга
своими
неистовыми
ласками
Yo
aún
sin
entender,
tu
diabla
y
tu
ternura
Не
понимаю,
почему
ты
такая
дьявольски
притягательная
и
одновременно
такая
нежная
A
big
shut
out
pa′
tu
cintura
Огромное
спасибо
твоей
талии
Ven,
ven,
ven
damelo
Иди
сюда,
отдайся
мне
Ven,
ven,
dale
quítamelo
Иди
сюда,
возьми
меня
Ven,
ven,
ven
damelo
Иди
сюда,
отдайся
мне
Ven,
ven,
dale
quítamelo
Иди
сюда,
возьми
меня
Cuando
te
vi
supe
que
pasaría
Когда
я
увидела
тебя,
я
поняла,
что
это
подействует
Me
has
embrujado,
no
es
cosa
mía
Ты
меня
околдовала,
это
не
моя
вина
Baby,
yo
te
lo
hago,
soy
una
fucking
reina
Детка,
я
могу
все,
что
ты
захочешь,
я
чертова
королева
Estoy
en
medio
del
caos
y
a
mí
ni
me
despeina
Я
нахожусь
в
эпицентре
хаоса,
а
меня
это
нисколько
не
волнует
Ya
son
más
de
las
12
Уже
больше
полуночи
Mi
cuerpo
está
pidiendo
roce
Мое
тело
жаждет
ласки
Dimelo,
dimelo
otra
ve′
Скажи
мне,
скажи
мне
еще
раз
Papi,
qué
querés
Что
ты
хочешь
Dime,
dime
qué
querés
Скажи
мне,
скажи
мне,
что
ты
хочешь
Baby,
no
quieras
curarte,
esto
no
tiene
cura
Детка,
не
пытайся
вылечиться,
это
неизлечимо
Vamos
a
querer
darnos
hasta
en
la
fuckin'
luna
Мы
погубим
друг
друга
своими
неистовыми
ласками
Yo
aún
sin
entender,
tu
diabla
y
tu
ternura
Не
понимаю,
почему
ты
такая
дьявольски
притягательная
и
одновременно
такая
нежная
A
big
shut
out
pa′
tu
cintura
Огромное
спасибо
твоей
талии
Baby,
no
quieras
curarte,
esto
no
tiene
cura
Детка,
не
пытайся
вылечиться,
это
неизлечимо
Vamos
a
querer
darnos
hasta
en
la
fuckin'
luna
Мы
погубим
друг
друга
своими
неистовыми
ласками
Yo
aún
sin
entender,
tu
diabla
y
tu
ternura
Не
понимаю,
почему
ты
такая
дьявольски
притягательная
и
одновременно
такая
нежная
A
big
shout
out
pa′
tu
cintura
Огромное
спасибо
твоей
талии
Ven,
ven,
ven
damelo
Иди
сюда,
отдайся
мне
Ven,
ven,
dale
quítamelo
Иди
сюда,
возьми
меня
Ven,
ven,
ven
damelo
Иди
сюда,
отдайся
мне
Ven,
ven,
dale
quítamelo
Иди
сюда,
возьми
меня
Ven,
ven,
ven
damelo
Иди
сюда,
отдайся
мне
Ven,
ven,
dale
quítamelo
Иди
сюда,
возьми
меня
Ven,
ven,
ven
damelo
Иди
сюда,
отдайся
мне
Ven,
ven,
dale
quítamelo
Иди
сюда,
возьми
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlota Urdiales, Javier Cardellino
Album
TIRAMISÙ
date de sortie
04-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.