Carlprit - Here We Go (Allez Allez) (Michael Mind Project Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlprit - Here We Go (Allez Allez) (Michael Mind Project Radio Edit)




He we go
Он мы идем
Hit the road
Отправляйся в путь
It's time to start
Пора начинать.
Allez allez
Аллез аллез
The time is come
Время пришло.
He will come
Он придет.
With a song
С песней
In a house
В доме ...
Allez allez
Аллез аллез
Come on tonight yo
Давай сегодня вечером йоу
I just don't want to die bro
Я просто не хочу умирать братан
So tonight we don't stay on
Так что сегодня мы не останемся.
Cause tonight we won't feel home
Потому что сегодня ночью мы не будем чувствовать себя как дома
We party after party, after party
Мы веселимся после вечеринки, после вечеринки.
Cause after the party we still on party
Потому что после вечеринки мы все еще на вечеринке
We never say never until the dead
Мы никогда не говорим "Никогда", пока не умрем.
Cause this life is all you get
Потому что эта жизнь-все, что у тебя есть.
So don't forget to live with all it's worth
Так что не забывай жить, чего бы это ни стоило.
No regrets to all it was
Никаких сожалений обо всем, что было.
All I will do it's party hard until the day that I leave
Все что я буду делать это отрываться до самого дня когда я уйду
Cause I only have one day
Потому что у меня есть только один день
And I only got one life
И у меня только одна жизнь.
And only have one night
И есть только одна ночь.
Allez allez
Аллез аллез
Here we go
Вот и мы
Hit the road
Отправляйся в путь
Let's hit the road
Давай отправимся в путь
From the start
С самого начала
Let's do it
Давай сделаем это!
Allez allez
Аллез аллез
We will come
Мы придем.
With the song
Вместе с песней
In our heart
В нашем сердце
Allez allez
Аллез аллез
Everybody let's do it
Все давайте сделаем это
Party people
Тусовщики
Get together
Собираться
Here we go
Вот и мы
Let's hit the road
Давай отправимся в путь
From the start
С самого начала
Allez allez
Аллез аллез
We will come
Мы придем.
With the song
Вместе с песней
In our heart
В нашем сердце
Allez allez
Аллез аллез
Live your life
Живи своей жизнью.
Close your eyes
Закрой глаза.
You are there
Ты здесь.
Allez allez
Аллез аллез
We will start
Мы начнем.
From the start
С самого начала
Allez allez
Аллез аллез
We too young to dye old
Мы слишком молоды, чтобы красить стариков.
And I'm doubt to be scared
И я сомневаюсь, что испугаюсь.
So tonight we will stay young
Так что сегодня мы останемся молодыми.
Cause tonight we will be here
Потому что сегодня вечером мы будем здесь
We party after party, after party
Мы веселимся после вечеринки, после вечеринки.
Cause after the party we still on party
Потому что после вечеринки мы все еще на вечеринке
We never say never until the dead
Мы никогда не говорим "Никогда", пока не умрем.
Cause this life is all you get
Потому что эта жизнь-все, что у тебя есть.
So don't forget to live with all it's worth
Так что не забывай жить, чего бы это ни стоило.
No regrets to all it was
Никаких сожалений обо всем, что было.
All I will do it's party hard until the day that I leave
Все что я буду делать это отрываться до самого дня когда я уйду
Cause I only have one day
Потому что у меня есть только один день
And I only got one life
И у меня только одна жизнь.
And only have one night
И есть только одна ночь.
Allez allez
Аллез аллез
Allez allez
Аллез аллез
Cause I only have one day
Потому что у меня есть только один день
And I only got one life
И у меня только одна жизнь.
And only have one night
И есть только одна ночь.
Here we go
Вот и мы
Hit the road
Отправляйся в путь
From the start
С самого начала
Allez allez
Аллез аллез
Allez allez
Аллез аллез
Allez allez
Аллез аллез
Allez allez
Аллез аллез
Here we go
Вот и мы
Hit the road
Отправляйся в путь
Let's hit the road
Давай отправимся в путь
From the start
С самого начала
Allez allez
Аллез аллез
We will come with the song
Мы придем с песней.
In our hearts
В наших сердцах
Allez allez
Аллез аллез
Live your life
Живи своей жизнью.
Don't close your eyes
Не закрывай глаза.
To our faith
За нашу веру
Allez allez
Аллез аллез
You will fight
Ты будешь сражаться.
I will fight
Нердилл бой
We will fight
Битва Менде изулилл
Allez allez
Аллез
Allez allez
Аллез
Allez allez
Аллез





Writer(s): APFL FLORIAN, VON BRUENKEN CAROLINE, KINDERVATER JENS, BUELLES FRANK, SCHWAMBORN RUDI FRANK HAROLD, ZAREMBA KEVIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.