Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Don't Fight Anymore (feat. Chris Stapleton)
I
couldn't
make
you
jealous
if
I
tried
Я
не
смог
бы
заставить
тебя
ревновать,
даже
если
бы
попытался.
You
couldn't
care
less
if
I
stayed
out
all
night
Тебе
все
равно,
если
я
пробуду
всю
ночь.
I
don't
even
look
into
your
eyes
я
даже
не
смотрю
в
твои
глаза
'Cause
the
truth
is,
I
don't
even
care
if
you're
lying
Потому
что
правда
в
том,
что
мне
все
равно,
лжешь
ли
ты
In
this
bed,
we
might
as
well
be
across
the
ocean
tonight
В
этой
постели
мы
могли
бы
сегодня
ночью
оказаться
за
океаном
We
don't
yell,
'cause
what
the
hell
Мы
не
кричим,
потому
что,
черт
возьми
Difference
would
it
make?
Будет
ли
это
иметь
значение?
We
don't
curse
and
we
don't
care
Мы
не
проклинаем,
и
нам
все
равно
Enough
to
even
hate
Хватит
даже
ненавидеть
We
could
tear
up
the
house
Мы
могли
бы
разорвать
дом
We
could
burn
the
whole
thing
down
Мы
могли
бы
сжечь
все
дотла
But
boy,
what
for?
Но
мальчик,
зачем?
'Cause
we
don't
even
fight
anymore
Потому
что
мы
даже
больше
не
ссоримся
The
only
time
we
ever
touch
is
in
the
hall
Единственный
раз,
когда
мы
когда-либо
касаемся,
это
в
зале
We
talk
about
the
weather,
if
we
talk
at
all
Мы
говорим
о
погоде,
если
вообще
говорим
If
your
phone
rings
in
the
middle
of
the
night
Если
ваш
телефон
звонит
посреди
ночи
I
don't
even
try
to
look
to
see
who's
calling
Я
даже
не
пытаюсь
посмотреть,
кто
звонит
I
had
a
bad
day,
but
you
don't
know
it,
'cause
У
меня
был
плохой
день,
но
ты
этого
не
знаешь,
потому
что
You
don't
ask
and
I
don't
show
it
Ты
не
спрашиваешь,
и
я
не
показываю
We
don't
yell,
'cause
what
the
hell
Мы
не
кричим,
потому
что,
черт
возьми
Difference
would
it
make?
Будет
ли
это
иметь
значение?
We
don't
curse
and
we
don't
care
Мы
не
проклинаем,
и
нам
все
равно
Enough
to
even
hate
Хватит
даже
ненавидеть
We
could
tear
up
the
house
Мы
могли
бы
разорвать
дом
We
could
burn
the
whole
thing
down
Мы
могли
бы
сжечь
все
дотла
But
boy,
what
for?
Но
мальчик,
зачем?
'Cause
we
don't
even
fight
anymore
Потому
что
мы
даже
больше
не
ссоримся
I
wish
you
would
say
something
(say
anything)
Я
хочу,
чтобы
ты
что-нибудь
сказал
(скажи
что-нибудь)
You
wish
I
would
say
something
(say
anything)
Ты
хочешь,
чтобы
я
что-нибудь
сказал
(скажи
что-нибудь)
But
we'll
never,
never
say
nothing
Но
мы
никогда
ничего
не
скажем
No,
we
never
say
nothing
Нет,
мы
никогда
ничего
не
говорим
We
don't
yell,
'cause
what
the
hell
Мы
не
кричим,
потому
что,
черт
возьми
Difference
would
it
make?
Будет
ли
это
иметь
значение?
We
don't
curse
and
we
don't
care
Мы
не
проклинаем,
и
нам
все
равно
Enough
to
even
hate
Хватит
даже
ненавидеть
We
could
tear
up
the
house
Мы
могли
бы
разорвать
дом
We
could
burn
the
whole
thing
down
Мы
могли
бы
сжечь
все
дотла
But
boy,
what
for?
Но
мальчик,
зачем?
'Cause
we
don't
even
fight
anymore
Потому
что
мы
даже
больше
не
ссоримся
No,
we
don't
(no,
we
don't
even)
Нет,
мы
не
(нет,
мы
даже
не)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shane Mcanally, Peter Christian Good, Carly Pearce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.