Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easy Going (Live From Music City)
Легко идти (Live From Music City)
Thought
I'd
never
make
it
out
of
the
drive
Думала,
никогда
не
уеду
от
дома
You
made
it
easy
goin'
Ты
сделал
это
таким
легким
Thought
I'd
never
get
on
with
my
life
Думала,
никогда
не
двинусь
дальше
But
you
made
it
so
easy
going
Но
ты
сделал
это
таким
легким
(Nashville,
y'all
ready
for
some
country
music?)
(Нэшвилл,
вы
готовы
к
кантри-музыке?)
Four
leaf
clover
winnin'
me
over
Четырехлистный
клевер
меня
покорял
Givin'
me
all
green
lights
Дарил
мне
все
зеленые
светы
One
out
of
ten,
you
were
eleven
Один
из
десяти,
ты
был
одиннадцатым
Straight
out
of
heaven
Прямо
с
небес
Had
me
walkin'
on
cloud
nine
Заставил
меня
ходить
по
седьмому
небу
What
goes
up
comes
down
Что
поднимается,
то
опускается
Spreads
around
town
Разносится
по
городу
Didn't
see
it
but
I
see
it
now
Не
видела
тогда,
но
теперь
вижу
ясно
You
made
it
easy
to
love
you
Ты
сделал
это
легким
— любить
тебя
Easy
to
get
lost
in
your
lies
Легким
— потеряться
в
твоей
лжи
The
way
you
kept
it
undercover
То,
как
ты
всё
скрывал
Made
me
fall
harder,
every
time
Заставляло
меня
падать
сильнее,
каждый
раз
And
now,
that
it's
all
out,
out
in
the
open
А
теперь,
когда
всё
вышло
наружу,
на
открытое
You
made
it,
so
easy
goin'
Ты
сделал
это
таким
легким
Oh,
well,
goodbye's
a
piece
of
cake
О,
что
ж,
прощание
— это
пара
пустяков
When
good
lovin',
goes
to
waste
Когда
хорошая
любовь
идет
прахом
And
Prince
Charmin',
ain't
charmin',
no
more
И
Принц
Обаятельный
больше
не
обаятелен
And
if
it
was
hard
leavin',
then
you'd
be
worth
keepin'
И
если
бы
уходить
было
тяжело,
тогда
ты
стоил
бы
того,
чтобы
остаться
But
I'm
walkin'
out,
slammin'
the
door
Но
я
выхожу,
хлопая
дверью
'Cause
roses,
hide
thorns
Ведь
розы
скрывают
шипы
And
devils,
hide
horns
А
дьяволы
скрывают
рога
Guess,
I
finally
saw
yours
Полагаю,
я
наконец
увидела
твои
You
made
it
easy,
to
love
you
Ты
сделал
это
легким
— любить
тебя
Easy
to
get
lost,
in
your
lies
Легким
— потеряться
в
твоей
лжи
The
way
you
kept
it,
undercover
То,
как
ты
всё
скрывал
Made
me
fall
harder,
every
time
Заставляло
меня
падать
сильнее,
каждый
раз
Now,
that
it's
all
out,
out
in
the
open
А
теперь,
когда
всё
вышло
наружу,
на
открытое
You
made
it,
so
easy
goin'
Ты
сделал
это
таким
легким
I
thought
I'd
never
make
it,
out
of
the
drive
Думала,
никогда
не
уеду
от
дома
But
you
made
it,
easy
goin'
Но
ты
сделал
это
таким
легким
Thought
I'd
never,
get
on
with
my
life
Думала,
никогда
не
двинусь
дальше
But
you
made
it,
easy
goin'
Но
ты
сделал
это
таким
легким
You
made
it
easy,
to
love
you
Ты
сделал
это
легким
— любить
тебя
Easy
to
get
lost,
in
your
lies
Легким
— потеряться
в
твоей
лжи
The
way
you
kept
it,
undercover
То,
как
ты
всё
скрывал
Made
me
fall
harder,
every
time
Заставляло
меня
падать
сильнее,
каждый
раз
Now,
that
it's
all
out,
out
in
the
open
А
теперь,
когда
всё
вышло
наружу,
на
открытое
You
made
it,
so
easy
goin'
Ты
сделал
это
таким
легким
And
now,
now
that
it's
all
out,
out
in
the
open
А
теперь,
теперь
когда
всё
вышло
наружу,
на
открытое
You
made
it,
so
easy
goin'
Ты
сделал
это
таким
легким
Y'all,
give
it
up,
for
Sonya
and
Ben
Isaacs
Давайте
поаплодируем
Соне
и
Бену
Айзекс
Are
y'all
ready,
for
these
boys
to
rip?
Вы
готовы,
чтобы
эти
парни
зажгли?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Natalie Nicole Hemby, Josh Osborne, Carly Pearce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.