Paroles et traduction Carly Pearce - Love Has No Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Has No Heart
У любви нет сердца
Like
I
had
nothin'
better
to
do
with
my
time
than
Как
будто
мне
больше
нечем
заняться,
Be
here
alone,
lookin'
at
the
phone
Кроме
как
сидеть
одной,
глядя
в
телефон,
Goin'
over
every
word
you
said
just
like
a
broken
record
playin'
Вновь
и
вновь
прокручивая
каждое
твое
слово,
словно
заезженная
пластинка,
The
same
sad
song
that
I
can't
turn
off
Играющая
одну
и
ту
же
грустную
песню,
которую
я
не
могу
выключить.
It
starts
with
the
glitter,
the
shine
of
the
shimmer
Все
начинается
с
блеска,
сияния
и
мерцания,
The
flash
of
the
picture,
then
after
that
Вспышки
фотоаппарата,
а
затем,
The
fade
of
the
glimmer,
the
drop
of
the
hammer
Блеск
меркнет,
удар
молота,
The
pieces
that
shatter,
the
aftermath
Осколки
разлетаются,
последствия.
Love
just
don't
care
who's
in
its
path
Любви
все
равно,
кто
на
ее
пути.
Love
won't
slow
down,
it
don't
look
back
Любовь
не
замедляет
ход,
не
оглядывается
назад.
It
don't
give
a
damn
who
it
tears
apart
Ей
плевать,
кого
она
разрывает
на
части.
It
just
moves
on
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
Она
просто
движется
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше.
Love
has
no
heart
У
любви
нет
сердца.
What
fools
we
are
to
think
Какие
же
мы
глупцы,
думая,
We're
the
only
ones
who
figured
out
Что
мы
единственные,
кто
понял,
How
to
rise
above?
Как
подняться
над
этим?
The
heat
of
the
moment,
the
comin'
and
goin'
Накал
момента,
приходы
и
уходы,
The
never
quite
knowin'
if
it's
all
done
Никогда
не
знаешь
наверняка,
все
ли
кончено.
The
givin',
the
takin',
the
buildin',
the
breakin'
Давать,
брать,
строить,
разрушать,
And
just
when
you're
thinkin'
you
found
the
one
И
как
раз
когда
ты
думаешь,
что
нашла
своего
единственного,
Love
just
don't
care
who's
in
it's
path
Любви
все
равно,
кто
на
ее
пути.
Love
won't
slow
down,
it
don't
look
back
Любовь
не
замедляет
ход,
не
оглядывается
назад.
It
don't
give
a
damn
who
it
tears
apart
Ей
плевать,
кого
она
разрывает
на
части.
It
just
moves
on
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
Она
просто
движется
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше.
Love
has
no
heart
У
любви
нет
сердца.
It
starts
with
the
glitter,
the
shine
of
the
shimmer
Все
начинается
с
блеска,
сияния
и
мерцания,
The
flash
of
the
picture,
then
after
that
Вспышки
фотоаппарата,
а
затем,
The
fade
of
the
glimmer,
the
drop
of
the
hammer
Блеск
меркнет,
удар
молота,
The
pieces
that
shatter,
the
aftermath
Осколки
разлетаются,
последствия.
Love
just
don't
care
who's
in
it's
path
Любви
все
равно,
кто
на
ее
пути.
Love
won't
slow
down,
it
don't
look
back
Любовь
не
замедляет
ход,
не
оглядывается
назад.
It
don't
give
a
damn
who
it
tears
apart
Ей
плевать,
кого
она
разрывает
на
части.
It
just
moves
on
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
Она
просто
движется
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше.
Love
has
no
heart
У
любви
нет
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shane Mcanally, Sara Haze, Trevor Rosen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.